Ejemplos del uso de "Монахана" en ruso

<>
Traducciones: todos3 monaghan3
По словам Монахана, если говорить именно о российских реалиях, то настоящей оппозицией окажется Коммунистическая партия, регулярно набирающая на выборах и по результатам опросов около 20% и — в отличие от либералов — обладающая устойчивой организационной инфраструктурой, которая охватывает всю страну. As far as Russians themselves are concerned, Monaghan says, the real opposition in their country today is the Communist Party, which regularly garners about 20 percent in elections and opinion surveys and which, unlike the liberal protesters, has a solid organizational infrastructure across the country.
«Зачастую, когда мы смотрим на Россию, мы хотим, чтобы произошли определенные вещи, — отмечает Монахан. "We look at Russia and often want certain things to happen," notes Monaghan.
Сотрудник лондонского аналитического центра «Чатэм-хаус» Эндрю Монахан (Andrew Monaghan), отслеживающий российское общественное мнение, высказался совсем откровенно: «По-моему, русским просто наплевать». Andrew Monaghan of the London think tank Chatham House, who tracks public opinion in Russia, puts it with rather less understatement: "My sense is that most Russians just don’t give a damn."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.