Ejemplos del uso de "Неприятности" en ruso
Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
She carries on smiling even in the face of adversity.
От неосторожных слов могут быть большие неприятности.
Thoughtless speech may give rise to great mischief.
как просто стать героем и превзойти неприятности.
how easy it is to be a hero, and how we can rise to the challenge.
Возможно, она просто переживает неприятности, как когда-то IBM.
Perhaps it is only troubled, like IBM once was.
Если никто не поедет, у него будут большие неприятности.
If no one leaves who knows what kind of position he'll be in.
Ты лезешь в неприятности только, чтобы зарисоваться перед придурками.
You're killing yourself to impress some pissed-up old wanker in a pub.
это выглядит так, поскольку у него постоянные неприятности", знаете ли.
It seems like he has so much bad luck, you know.
Мы понимаем, что неприятности в общении через Интернет могут причинять неудобства.
We understand that it can be frustrating when online interactions become difficult.
Как у нас начинаются неприятности - он тут же что-нибудь отчебучивает.
He does desperate things when we fall on hard times.
Никто не хотел терпеть затяжные переговоры - или, связанные с этим политические неприятности.
No one wanted to endure protracted talks – or the associated political pain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad