Verwendungsbeispiele von "ОВР" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle21 ovr3 andere Übersetzungen18
Или же ОВР допустило какие-то грубые политические просчеты, их прикончившие? Did OVR commit some huge political blunder that finished them off?
Что случилось с ОВР, всерьез претендовавшим на роль новой партии власти? What happened to OVR, supposedly the new party of power?
По итогам прошедшего 19 декабря голосования ОВР оказалось даже не вторым, а третьим, получив 13% голосов избирателей и 46 из 450 мест в Думе. After the vote on December 19, OVR was not even runner up: it came third, with 13% of the vote and 46 out of 450 seats in the Duma.
Я не доложу это ОВР. I'm not taking it to OPR.
ОВР начал расследование против тебя. OPR has launched an investigation into you.
ОВР отрицает, что "Ментор" существует. Opr is denying mentor existed.
У ОВР слишком много связей в Бюро. OPR has too much reach inside the bureau.
Ходят слухи, что ОВР хочет назвать это правомерным убийством. I'm hearing rumors IAB wants to call this justifiable homicide.
Мы все знаем, что ОВР вынюхивает вокруг Джима Келли. We all know I A's been sniffing around Jim Kelly.
Меня направили сверху, чтобы проверить работу моего любимого отдела ОВР. I've been sent from on high to check up on my favourite IIB unit.
Фаулер был передан ОВР два дня назад, потом следы обрываются. Fowler was handed over to OPR two days ago, then not a trace.
Если ОВР хочет назвать это правомерным убийством, мы должны это поддержать. If IAB wants to call it justifiable homicide, we should back that up.
Знаю, вы все слышали, что старший сержант Оливер Шоу взял отпуск на время расследования ОВР. I know you've all heard the news that staff sergeant Oliver Shaw has taken a leave of absence pending an I A investigation into his conduct.
ОВР УСВН в сотрудничестве с УВКБ провел оценку рисков на основе своей методологии и рамок оценки рисков. OIOS-IAD conducted the risk assessment on the basis of its Risk Assessment Methodology and Framework, with the cooperation of UNHCR.
Если была борьба, и вы нажали курок, чтобы спасти свою жизнь или жизнь девочки, ОВР может закрыть дело. If there was a struggle for the gun and you pulled the trigger to save your life or the life of the little girl that's a case IAB can close.
В соответствии с этими рамочными принципами ОВР проводит внутренние ревизионные проверки в соответствии с международными стандартами профессиональной практики внутренней ревизии. In accordance with this Framework, IAD conducts internal audit assignments in accordance with the International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing.
Я просто постоянно копаюсь у себя в голове, вспоминаю каждое дело над которым работал, пытаясь понять, что вызвало интерес у ОВР. I just keep racking my brain, going over every single case I've ever worked, trying to figure out what sparked Internal Affairs.
Отчет о внутренней ревизии (ОВР) означает окончательный доклад, подготовленный по результатам ревизии, подписанный Директором Отдела служб надзора и представляемый Директору-исполнителю и проверенным подразделениям в целях его изучения и выполнения содержащихся в нем рекомендаций. Internal audit report (IAR) means the final report resulting from an audit signed by the Director of the Division for Oversight Services and issued to the Executive Director and the auditees for their consideration and for the implementation of recommendations.
Мы с сожалением отмечаем, что Совет Безопасности не принимает во внимание активную роль, которую играет пакистанская военная хунта и хорошо известная пакистанская общевойсковая разведка (ОВР), и также тесные связи, которые существуют между этой организацией и сетью международных террористов. We note with regret that the Security Council is not considering the active role of the Pakistani military junta and Pakistan's well-known military intelligence service, the Inter-Services Intelligence (ISI), and the close links between that organization and international terrorist networks.
В состав базирующегося в Женеве Отдела внутренней ревизии II (ОВР II) входят Служба ревизий УВКБ, Секция специальных заданий, Женевская секция ревизий и Найробийская секция ревизий, резиденты-ревизоры которых назначены в Международный трибунал по бывшей Югославии, Международный уголовный трибунал по Руанде и Экономическую комиссию для Африки. The Internal Audit Division II (IAD II), based in Geneva, comprises the UNHCR Audit Service, the Special Assignments Section, the Geneva Audit Section and the Nairobi Audit Section with resident auditors assigned to the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the Economic Commission for Africa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!