Ejemplos del uso de "Объект" en ruso con traducción "facility"

<>
Этот объект будет практически полностью автоматизирован. It's a facility which is practically unmanned.
Почту за честь показать вам наш объект. I would be honoured to give you a tour of our facility.
Президент приказала перевезти вас на другой объект. The president's ordered your transfer to an off-site facility.
Предположим, компания DuPont хочет построить новый промышленный объект. Let's say, for example, that DuPont wanted to build a new manufacturing facility.
Наш объект, в то время как старые, является состояние искусства. Our facility, while old, is state of the art.
отразить нападения на них самих, другое лицо или объект, который они охраняют. To repulse an attack on themselves, another person or facility which they secure.
Чтобы это сделать, я хочу построить объект, где я смогу это изучать. The way I want to do this is to build a facility where I can study this.
Как правило, такой резервный объект будет находиться в соседней стране или государстве. This standby facility would normally be located in a nearby country or State.
Заявление Индонезии, что NAMRU-2 представляет военный биологический объект, должно получить прямой ответ. Indonesia's claim that NAMRU-2 is a biological weapons facility must be confronted head-on.
Кроме того, Северная Корея эксплуатирует свой ядерный объект в Йонбене без международного контроля. Moreover, North Korea has been running its Yongbyon nuclear facility without international inspection.
изменений в законодательстве или правилах, непосредственно не затрагивающих объект инфраструктуры или предоставляемые услуги; Changes in legislation or regulations not specifically applicable to the infrastructure facility or the services it provides;
Г-жа Сабо (Канада) также выступает за сохранение термина «объект», учитывая его структурную функцию. Ms. Sabo (Canada) also favoured retaining the term “facility”, given its structural function.
" объект инфраструктуры " означает материальные объекты и системы, которые прямо или косвенно предоставляют услуги населению; “(a)'Infrastructure facility'means physical facilities and systems that directly or indirectly provide services to the general public;
Прибыв на данный объект, группа разделилась на шесть подгрупп, которые проинспектировали все производственные помещения без исключения. In the factory, the team split into six groups, which inspected all factory facilities without exception.
" объект инфраструктуры " означает материальные объекты и системы, которые прямо или косвенно участвуют в предоставлении услуг населению; “Infrastructure facility” means physical facilities and systems that directly or indirectly provide services to the general public;
Существующая система медицинского обеспечения АМИСОМ включает в себя один медицинский объект уровня I и элементы госпиталя уровня II. Existing AMISOM medical support consists of one level I medical facility and elements of a level II hospital.
Этот объект потребует постоянной поддержки и контроля как на этапе строительства, так и впоследствии, когда он начнет функционировать. This facility will require constant support and monitoring during the construction phase as well as during its subsequent operations.
Не удалось сразу выяснить, был ли объект в Сафире одним из двух мест, которые инспекторы ОЗХО не смогли посетить. It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit.
Эти объекты, включая центральную насосную станцию, систему электроснабжения, водоснабжения и канализации, обслуживались " САБКО ", поскольку обычно обслуживавшие их подрядчики оставили объект. These facilities, including central pumping station, power, and water and sewerage distribution, were provided by SABCO because the normal contractors had left the site.
Этот экологически чистый объект, эффективно работающий на отходах обработки пальмы в качестве топлива, перерабатывает 12 тонн плодов пальмы в час. This environment-friendly facility, efficiently powered by burning palm refuse as fuel, processes 12 metric tons of palm fruit per hour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.