Verwendungsbeispiele von "Пинг" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle30 ping30
Берем курс на остров Пинг, полный вперед. Set a course for Ping Island, full speed ahead.
В списке указаны адреса доступных серверов, их названия и пинг. Addresses of available servers, their names and ping are listed there.
Паренек потерял свою черепашку, а все, что ты можешь сказать - "пинг" The boy lost his turtle and you talkin 'about "ping"
Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блек-джек. Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run.
Кроме того, Президент АС Жан Пинг немедленно и самым решительным образом осудил переворот в Гвинее-Бисау в начале апреля. Likewise, AU President Jean Ping condemned a coup in Guinea-Bissau in early April immediately and in the strongest terms.
Трехмерная звуковая система пинг, вибрирующий жилет, руль со звуковыми сигналами, специальная нога-протез, и даже обувь, оказывающая давление на ногу. So starting from a three-dimensional ping sound system, a vibrating vest, a click wheel with voice commands, a leg strip, even a shoe that applies pressure to the foot.
18 мая Председатель Пинг и Уполномоченный Ламамра нанесли первый визит в Дарфур в своем новом качестве должностных лиц Африканского союза. On 18 May, both Chairperson Ping and Commissioner Lamamra paid their first visit to Darfur in their new African Union capacities.
Но что я знаю наверняка, это что она катается на двухместном велосипеде по Китайской стене с неким мужчиной по имени Пинг. From what I can tell, she's on a tandem bike tour of the Great Wall of China with some guy named Ping.
В этом году мы также не нарушили этой традиции, поскольку г-н Пинг стоит у руля Генеральной Ассамблеи и будет руководить ей в течении всего года. Again this year, we have not broken with tradition, since here Mr. Ping is at the helm of the General Assembly, and for an entire year of leadership.
Например, г-жа Йи И Пинг, ведущее сопрано, которая проживает в Соединенном Королевстве, была удостоена многочисленных премий, в том числе премии " Выдающаяся женщина-музыкант " на Музыкальном конкурсе королевской заморской Лиги в 1999 году. For example, Ms Yee Ee Ping, a leading soprano based in the UK, had won numerous awards including the Outstanding Woman Musician at the Royal Overseas League Music Competition in 1999.
В заключение Председатель Пинг кратко коснулся обеспокоенности Комиссии Африканского союза по поводу растущей угрозы наркоторговли для мира и безопасности в регионе Западной Африки, включая Гвинею-Бисау, и отметил, что Африке потребуется международная помощь для борьбы с ней. In closing, Chairperson Ping briefly raised the African Union Commission's concern at the growing threat of the drugs trade on peace and security of the West African region, including in Guinea-Bissau, and that Africa would require international assistance to combat it.
Г-н Фишер (Германия) (говорит по-немецки; текст на английском языке предоставлен делегацией): Прежде всего, позвольте поздравить вас, г-н Пинг, с избранием на пост Председателя и пожелать вам всяческих успехов в вашей деятельности на этом ответственном посту. Mr. Fischer (Germany) (spoke in German; English text provided by the delegation): Let me first of all congratulate you, President Ping, on your election and wish you every success in your responsible post, and express my sincere thanks to the outgoing President for his dedicated work.
Председатель Генеральной Ассамблеи г-н Жан Пинг имеет честь препроводить краткий отчет о неофициальных слушаниях Генеральной Ассамблеи в интерактивном формате с участием представителей неправительственных организаций, организаций гражданского общества и частного сектора, подготовленный во исполнение пункта 8 резолюции 59/291 Генеральной Ассамблеи от 15 апреля 2005 года. The President of the General Assembly, Mr. Jean Ping, has the honour to transmit the summary of the informal interactive hearings of the General Assembly with representatives of non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector, prepared pursuant to paragraph 8 of General Assembly resolution 59/291 of 15 April 2005.
Самым предпочтительным является сервер с наименьшим пингом. The most preferable is the server having the lowest ping.
Я выражаю свою глубокую признательность Председателю Пингу за его исключительный вклад в дело реформы нашей Организации. I express my deep gratitude to President Ping for his exceptional contribution to the reform of our Organization.
Будучи одним из его посредников в ходе процесса консультаций относительно итогового документа саммита, я стал искренне ценить руководящую роль, смелость и прямоту Председателя Пинга. Having served as one of his facilitators during the consultation process for the outcome of the summit, I have come to genuinely appreciate President Ping's leadership, courage and integrity.
Я также провел плодотворную телефонную беседу с главой Комиссии Африканского союза Жаном Пингом на этой неделе, 3 июня, и мы планируем встретиться в Аддис-Абебе. I also had a productive phone conversation with African Union Commission Chairperson Jean Ping this week, on 3 June, and we are planning to meet in Addis Ababa.
Мы также хотели бы выразить признательность его предшественнику из Республики Габон Его Превосходительству г-ну Жану Пингу за выдающееся руководство сложной работой в ходе пятьдесят девятой сессии. We also extend our appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Jean Ping of the Gabonese Republic, for his outstanding guidance of the difficult business of the fifty-ninth session.
С учетом обширного опыта его преемника, г-на Жана Пинга, а также его огромной дипломатической мудрости и прозорливости, мы можем с уверенностью сказать, что он — на своем месте и в нужное время. The wealth of experience of his successor, Mr. Jean Ping, together with his great diplomatic acumen and insight, lead us to feel confident that he is in the right place at the right time.
Мудрое и решительное руководство Председателя Генеральной Ассамблеи Пинга, — которому, как известно, неоднократно приходилось принимать трудные решения, — было и будет залогом успеха этого очень важного сентябрьского заседания, за которым с большим вниманием будут следить все народы мира. The wise and decisive leadership of President Ping — at many crossroads and with many difficult choices, as we know — has been and will be key to the success of that highly important September meeting, which will be followed with keen interest by all the peoples of the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!