Exemples d'utilisation de "Планированию" en russe

<>
Группа по комплексному планированию миссий Integrated Mission Planning Process Unit
О помощниках по планированию [AX 2012] About scheduling helpers [AX 2012]
Со своей стороны Бернанке возглавил интеллектуальный отпор планированию темпов инфляции центральными банками, утверждая, что постановка цели для ежегодной инфляции является полной и достаточной структурой для валютной политики. For his part, Bernanke led the intellectual charge toward inflation targeting by central banks, arguing that setting a target for annual inflation was a full and sufficient framework for monetary policy.
От Центрального банка к центральному планированию? From Central Bank to Central Planning?
Дальше мы расширим это собрание с помощью помощника по планированию. Up next, we'll use the Scheduling Assistant to help us expand the meeting.
В этой программе предусмотрены методологические модели прочных решений: помощь беженцам на цели развития; репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция («четыре Р»); и развитие через местную интеграцию; эти модели способствуют надлежащему планированию помощи в области развития. The Framework provides three methodological models for durable solutions: Development Assistance for Refugees; Repatriation, Reintegration, Rehabilitation and Reconstruction (the “4Rs”); and Development through Local Integration, which facilitate proper targeting of development assistance.
Появилось больше различных подходов к планированию бюджета. You have flexibility for various approaches to budget planning.
В новом приглашении на собрание выберите элемент Помощник по планированию. From a new meeting request, choose Scheduling Assistant.
Помощь по планированию и развертыванию Exchange 2016. Guidance for planning and deploying Exchange 2016.
Чтобы подобрать время, которое подойдет всем, выберите Собрание > Показать > Помощник по планированию. To look for a time that works for everyone, select Meeting > Show > Scheduling Assistant.
подготовка рома к семейной жизни и планированию семьи. Counselling of Roma in married life and family planning.
На ленте вкладки "Собрание" в группе "Показать" нажмите кнопку Помощник по планированию. In the Meeting window ribbon, click the Scheduling Assistant in the Show group.
Метрополис, самый главный журнал Франции по городскому планированию. Metropolis, Frances number one journal of urban planning.
Итак, откроем помощник по планированию еще раз и добавим Дарью в список. So I select Scheduling Assistant again, and add her to the list.
подмера 1.4: мероприятия по городскому и территориальному планированию; Sub-measure 1.4: Urban and spatial planning arrangements;
Щелкните Помощник по планированию, чтобы узнать дату и время, подходящие для всех. Click the Scheduling Assistant to find a date and time that works for everyone.
Жена видела ее на встрече по планированию мероприятия в детсаду. My wife saw her at the planning meeting for the preschool benefit.
При выполнении планирования структура пакетной обработки позволяет автоматически запускать помощники по планированию. When you run scheduling, the batch framework enables the automatic launching of scheduling helpers.
Автор методов применения рыночного подхода к планированию семьи в Марокко Author of application of marketing approach to family planning in Morocco
С помощью помощника по планированию я определяю время, когда все участники будут свободны. I’ll check the Scheduling Assistant for a time when everyone is available...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !