Ejemplos del uso de "Попытка" en ruso con traducción "trying"

<>
Попытка украсть мою идею, Харви? Trying to steal my thunder, Harvey?
Попытка должна получить немного подвыпивший Trying to get a little bit tipsy
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга. Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle.
Но попытка добиться стабильности благодаря негибкости является призрачной. But trying to obtain stability from rigidity is illusory.
Попытка выполнять 169 разных действий одновременно была бы безрассудством. Trying to do 169 different things at once would be foolhardy.
Ключевой является попытка вернуть выдающийся кусок ландшафта, нежели поглотить его. But the key part is trying to give back an extraordinary piece of landscape, rather than engulf it.
Попытка обвинить его равнозначна обвинению того, кто первым установил телефон. Trying to convict him is like trying to convict the first person who installed a telephone.
Это наша попытка преодолеть пропасть между школьной математикой и реальной математикой. We're trying to cross the chasm here between school math and the real-world math.
Вторым была попытка в принципе понять, как можно переходить эту улицу. And the second one was actually trying to figure out how to cross that street.
Отзови свою шавку, а то попытка произвести на тебя впечатление её убьет. Call off your lap dog, before his trying to impress you gets him killed.
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению геймпада. Using cleaning solutions or trying to clean connectors might damage your controller.
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению камеры. Using cleaning solutions or trying to clean connectors might damage your camera.
Моя новая жизнь - попытка понять, что же такое красота, привлекательность и чувства. My new life is trying to understand what beauty is about, and "pretty," and "emotions."
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению микрофона. Using cleaning solutions or trying to clean connectors may damage the microphone.
По сути, то, о чем я говорю здесь, это попытка создания искусственной жизни. Really what I'm talking about here is trying to create a kind of artificial life.
Попытка осуществить это неотрывно связана с поиском, на который могут уйти многие годы. And you see, there's a lot of back and forth in trying to make that happen, trying to figure it out - years and years, oftentimes.
Попытка оказать давление на Китай, чтобы убедить его, была бы бесперспективной и авантюрной. Trying to force China into line would be impractical and foolhardy.
Попытка навязать сокращение выбросов углекислого газа без предварительных инвестиций в исследование ставит телегу впереди лошади. Trying to force carbon cuts instead of investing first in research puts the cart before the horse.
Я думаю, главная вещь, в которой я заинтересован это попытка найти способ сделать компьютер средством самовыражения. And I think the main thing that I'm interested in is trying to find a way of making the computer into a personal mode of expression.
Это может способствовать миру больше, чем попытка установить в них ненавистную оккупацию или одинаково ненавистную шиитскую гегемонию. This may be more conducive to peace than trying to impose on them a hated occupation or an equally hated Shia hegemony.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.