Ejemplos del uso de "Профи" en ruso

<>
Traducciones: todos33 pro13 otras traducciones20
Пара профи на ржавой Импале. Couple of pros in a piece-of-crap Impala.
Одна касса, никогда не жадничает, она профи. One till, never got greedy, she's a pro.
Профи семейные группы приходят в защиту Лейтон. Pro-family groups are coming to Layton's defense.
Мы предлагаем нашим партнерам три уровня (Агент, Профи, VIP): There are three levels we are offering at the moment (Agent, Pro, VIP):
Слушай, даже профи надевают шлемы, и никто не комплексует. Look, even the pro guys wear helmets.
Сыграл одну игру в профи, и коленка полетела к черту. I played one game in the pros, I blew out my knee and that was it.
Мы знаем, что твои шахтеры планируют ограбление вместе с профи. We know you miners are working with pros on a wages blag.
Зачем нанимать команду профи, чтобы убрать такую легкую добычу, как она? Why hire a pro hit squad to take out a soft target like her?
Либо этот парень любитель смотреть "History Channel", либо мы имеем дело с профи. This guy either watches a lot of the History Channel or we're dealing with a pro.
А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи. And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro.
Я оцепенела, но Элизабет справилась с этим как профи, позвонила в 911 и спасла жизнь Гарри. I froze, but Elizabeth handled it like a pro, called 911, and she saved Harry's life.
Например, он, скорее всего, будет торговаться по-другому, когда столкнется с любителями, чем когда играет против других профи. For example, he will probably trade differently when he's facing amateurs than when he's playing against other pros.
Не самый прекрасный день для нашего местного профи Бобби Кобба, который, после того, как совершил еще один удар по мячу другого игрока в турнире, оказался в полном обломе, не говоря уже об его помощнике, который споткнулся и угодил в песчаную ловушку. Not a great day for local golf pro Bobby Cobb, who, after hitting another player's ball in a tournament, had a full-on meltdown, not to mention his caddy stumbling into a sand trap.
Просто, тут поработали профи, так? I'm just saying, it was a professional crew, right?
Только ли профи замешаны в этом? But is it still just professionals?
Да, но Спортивному лифчику нужна помощь профи. Yeah, but Training Bra here needs a lesson.
Вы же настоящие профи, журналисты из больших городов. You're smart cookies, big-city newspapermen.
А вы профи в заканчивании фраз за других. You got a knack for finishing people's sentences, lady.
Но не волнуйтесь, мы выписали профи из Шелбивилля. But don't you worry, we're having a very expensive crane brought in from Shelbyville.
Конкурс Форекс на демо-счетах для новичков и профи! Demo accounts contest for beginner and professional traders!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.