Exemples d’usage de "Пятерку" en russe avec traduction en anglais

<>
Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту. And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone.
Я дам за них пятерку. I'll give you a fiver for it.
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка. I quickly circled the five, but that slight mark remains.
Сейчас ты пожалеешь, что поставил только пятерку. You'll regret now you didn't wager more than a fiver.
Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания. The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain.
Итак, мы договорились на пятерку сегодня и завтра? So, do we get a fiver for this and a fiver for tomorrow?
В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия. The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia.
Я плачу стукачу пятерку, он выдает мне информацию. I pay a snout a fiver, he gives me information.
В 16 из 50 НРС рыбная продукция входит в пятерку крупнейших статей товарного экспорта. In 16 out of 50 LDCs, fish exports are ranked in the top five merchandise exports.
Молодец, за эту пятерку я покажу тебе Тадж Махал. Champ, for this fiver, I'll show you the Taj Mahal.
На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку. Indeed, it arguably helped Mexico avoid joining the Fragile Five.
"Поешьте у нас" на пятерку, вы все этому следуете теперь. "Eat on Us" for a fiver, you're all doing it these days.
Эта песня вошла в первую пятерку в 2005 году, называется она "Девять миллионов велосипедов в Пекине". It was in the top five in 2005, called, "Nine Million Bicycles in Beijing."
Китайский "шведский стол" в центре, все что можешь съесть за пятерку. Chinese buffet in town, all you can eat for a fiver.
В 2050, согласно Goldman Sachs, США останется единственной западной страной, которая будет входить в пятерку сильнейших экономик. In 2050, according to Goldman Sachs, the United States will be the only Western power to make it into the top five.
Что ж, Нэвил, скажите, вы не одолжите мне пятерку до среды? Uh, now, Neville, uh, could I possibly borrow a fiver off you till Wednesday?
Кроме них в первую пятерку вошли Элизабет Тейлор, бывшая в прошлом году лидером (25 миллионов), и музыкант Боб Марли (18 миллионов). Besides them, into the first five went Elizabeth Taylor, who was leader last year (25 million), and musician Bob Marley (18 million).
Босс, Сэр Уильям Лайонс поставил пятерку на то, что он не сможет сделать этого. The boss, Sir William Lyons, bet him a fiver he couldn't do it.
И я призываю эту пятерку государств депонировать свои грамоты до пятого Совещания государств-участников, которое будет проходить на следующей неделе в Бангкоке. I encourage these five States to deposit their instruments before the fifth Assembly of the States parties, which will be held next week in Bangkok.
Теперь когда вы соберетесь покрасить стены своего дома, вы можете выбрать любой цвет за пятерку. Now if you go down to Homebase to paint your walls, you can have any colour you like for a fiver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !