Ejemplos del uso de "РАЗРАБОТКА" en ruso con traducción "developing"

<>
Разработка файлов шаблонов политики DLP Developing DLP policy template files
Разработка пакетов правил конфиденциальной информации Developing sensitive information rule packages
Разработка технологии требует времени и обязательств. Developing technology takes time and commitment.
Разработка комплексных стратегий в уязвимых пограничных зонах Developing integrated strategies in sensitive border zones
разработка международных руководящих принципов переориентации подготовки преподавателей; Developing international guidelines for reorienting teacher education;
· разработка совместных систем противоракетной обороны и раннего предупреждения; · developing cooperative missile-defense and early-warning systems;
Разработка и осуществление международных гарантий поставок с участием МАГАТЭ. Developing and implementing international supply guarantees with IAEA participation.
А разработка его только вместе с Китаем является опасной стратегией. And developing it with China alone could prove to be a dangerous strategy.
Дополнительные сведения см. в статье Разработка пакетов правил конфиденциальной информации. To learn more, see Developing sensitive information rule packages.
Разработка методов экономической оценки разнообразной продукции и услуг лесного хозяйства Developing economic valuation of the multiple products and services of forests
разработка подходов к регулированию и хранению отходов, содержащих свинцовые краски. Developing approaches to manage and store waste containing lead paints.
Также важна разработка охраняемых территорий и коридоров для миграции акул. Developing protected areas and corridors for shark migration is also important.
Дополнительные сведения см. в статье Разработка файлов шаблонов политики DLP. To learn more, see Developing DLP policy template files.
разработка политики по вопросам снятия стресса для системы Организации Объединенных Наций; developing the United Nations system policy regarding management of stress;
Разработка нового технологического продукта сейчас смехотворно дешева - капитальных затрат почти нет. Developing a new technology product is now ridiculously cheap -- capital costs have all but disappeared.
Однако разработка и реализация прогрессивной программы является сегодня вопросом коллективной ответственности. But developing and promoting a progressive agenda is now a collective responsibility.
Разработка новых противогрибковых препаратов не является сейчас приоритетом для производителей лекарств. Moreover, developing new antifungal drugs is not a priority for pharmaceutical manufacturers.
разработка метода составления карт землепользования на основе использования спутниковых изображений высокого разрешения. Developing a method of producing land-use maps on the basis of high-resolution satellite images.
Наибольшее влияние на борьбу с эпидемией будет оказывать разработка более эффективной бактерии. Developing a more effective vaccine would have the biggest impact on the epidemic.
Разработка единообразного правового режима, регулирующего международные перевозки, имеет важнейшее значение для развивающихся стран. The development of a uniform legal regime governing international transportation is of the highest importance for developing countries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.