Usage examples of "Равные" in Russian with translation to English

<>
Равные условия найма для женщин Equal terms and conditions of employment for women
С этой точки зрения, хотя Вселенная на макроскопическом уровне представляется непрерывной, если бы мы могли взглянуть на так называемую шкалу Планка (расстояния, равные примерно 10–35 метрам), мы бы увидели, что Вселенная состоит из элементарных единиц или «атомов» пространства и времени. In this view, although the universe appears continuous at the macroscopic level, if we could peer down to the so-called Planck scale (distances of about 10–35 meters) we’d discover that the universe is made up of elementary units or “atoms” of space-time.
Смягчение и адаптация - равные партнеры: Mitigation and adaptation are equal partners:
Алжир, Буркина-Фасо, Камерун, Республика Конго, Эфиопия, Габон, Гана, Кения, Мали, Маврикий, Мозамбик, Нигерия, Руанда, Сенегал, Южная Африка и Уганда объявили о своей готовности пройти тщательную проверку, которую проведут равные им, в том, что теперь является Африканским Форумом Равной Проверки (APR Forum). Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Republic of Congo, Ethiopia, Gabon, Ghana, Kenya, Mali, Mauritius, Mozambique, Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa, and Uganda have declared their readiness to submit to scrutiny by their peers in what now constitutes the African Peer Review (APR) Forum.
Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Равные права для всех - основа либерального порядка. Equal rights for all citizens are fundamental to a liberal order.
Во-вторых, женщинам нужны равные права на землю. Second, women need equal rights to land.
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы. So Archie splits the men under his care as best he can into two equal groups.
Борьба за равные права касается не только гомосексуальных браков. The fight for equal rights is not just about gay marriage.
Они установили равные веса на акции в каждой квинтили. They assigned equal weights to the stocks in each quintile.
Равносторонний треугольник - три равные стороны и три равных угла. An equilateral triangle, 3 equal sides and three equal angles.
Почему равные гражданские права не приводят к достижению цели? Why do equal citizenship rights not achieve their purpose?
Вы разрезали пирог на четыре равные части чтобы поклониться родным. You sliced the cake into four equal parts to pay homage to the families.
Мы должны изменить это, чтобы у людей были равные возможности. We have to change it so that people have equal opportunity.
Равнобедренный треугольник имеет две равные стороны и два равных угла. An isosceles triangle Has two equal sides and 2 equal angles.
Смягчение и адаптация – равные партнеры: одно без другого не имеет смысла. Mitigation and adaptation are equal partners: one without the other makes no sense.
Например, положение конституции, гарантирующее женщинам равные права, является основной причиной спора. For example, the constitutional provision guaranteeing women equal rights is a major source of dispute.
Конфуций подчеркивал сам, что все должны иметь равные возможности для получения образования. Confucius himself emphasized that everybody should have an equal opportunity to be educated.
Чтобы определить половину чего-либо, мы делим это на две равные части. So, to find half of anything, we divide it into two equal parts.
Мужчины и женщины имеют равные права на занятия спортом и на отдых. Men and women enjoy equal rights to the participation in sports and recreation activities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!