Exemples d'utilisation de "Сафара" en russe
Traductions:
tous2
safar2
В отношении Мухаммада Ариффина бин Зулкарнайна, Фалза Хассана бин Камарулзамана, Нурула Мохда Факри бин Мохда Сафара и Шахрула Низама Амира Хамзы Рабочая группа с учетом их освобождения и на основании статьи 17 (а) своих методов работы постановляет прекратить рассмотрение их случаев.
With regard to Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar and Shahrul Nizam Amir Hamzah, the Working Group, in view of their release and on the basis of section 17 (a) of its methods of work, decides to file their cases.
циркуляр № 50/14102 от 23 сафара 1420 года хиджры, который был принят министром внутренних дел для введения в действие положений Конвенции, содержит призыв к учреждению постоянной комиссии по расследованию утверждений о применении пыток против какого-либо лица или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания во время ареста, задержания или следствия по делу подозреваемого.
50/14102 of 23 Safar 1420 A.H., which was promulgated by the Minister of the Interior in order to give effect to the provisions of the Convention, called for the establishment of a standing commission to investigate accusations concerning the subjection of any person to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment during procedures for the arrest, detention or investigation of suspects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité