Beispiele für die Verwendung von "Силезия" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5 silesia5
Она легла в основу их «Доклада о гигиенических и санитарных условиях в концентрационном лагере для евреев в Моновице (Аушвиц, Верхняя Силезия)». That was the origin of their “Report on the hygienic and sanitary conditions in the concentration camp for Jews at Monowitz (Auschwitz, Upper Silesia)”.
Один из парадоксов последнего десятилетия состоит в том, что в конце десятилетия численность западноевропейских военных и гражданских служащих в Боснии и Косово выше, чем в Богеми или Силезии. It is one of the ironies of the last decade that at the end of it west European troops and civil servants are actually more present in Bosnia and Kosovo than they are in Bohemia or Silesia.
В решении по делу Certain German Interests in Polish Upper Silesia Постоянная палата постановила, что коммуна Ратибора подпадает под категорию " германского юридического лица " по смыслу германо-польской конвенции, касающейся Верхней Силезии, 1922 года, P.C.I.J. In Certain German Interests in Polish Upper Silesia the Permanent Court held that the commune of Ratibor fell within the category of “German national” within the meaning of the German-Polish Convention concerning Upper Silesia of 1922, P.C.I.J.
В решении по делу Certain German Interests in Polish Upper Silesia (merits) Постоянная палата постановила, что коммуна Ратибора подпадает под категорию " германского юридического лица " по смыслу германо-польской конвенции, касающейся Верхней Силезии, 1922 года, P.C.I.J. In Certain German Interests in Polish Upper Silesia case (Merits) the Permanent Court held that the commune of Ratibor fell within the category of “German national” within the meaning of the German-Polish Convention concerning Upper Silesia of 1922, P.C.I.J.
С другой стороны, имплицитная поддержка процедурного подхода просматривается в деле об интересах Германии в Верхней Силезии, при рассмотрении которого было признано, что до исчерпания местных средств правовой защиты может быть вынесено деклараторное решение, и в таких делах, как дело о фабрике в Хожуве и дело об электрокомпании Софии, при рассмотрении которых норма о местных средствах правовой защиты была воспринята в качестве предварительного возражения. On the other hand, implied support for the procedural approach is to be found in the German Interests in Upper Silesia case, which held that a declaratory judgement could be given before local remedies had been exhausted, and in cases such as Chorzów Factory and Electricity Co. of Sophia, in which the local remedies rule was considered as a preliminary objection.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.