Exemples d’usage de "Сталин" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous256 stalin256
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Not even Stalin wiretapped the dead.
Сталин, Гитлер, Пол Пот или...? Was it Stalin, or Hitler, or Pol Pot, or...?
Сталин лучше Кромвеля, вот как! Stalin trumps Cromwell, surely?
Сталин полагался прежде всего на последний. Stalin relied primarily on the latter.
Но затем к власти пришел Сталин. But then Stalin came to power.
Сталин довольствовался регулированием империи в Восточной Европе. Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe.
Сталин был убийцей, но он не был коррумпирован. Stalin was a murderer, but he was not corrupt.
Однако диктаторы остались, Молотов и Сталин среди них. The dictators remained, however, Molotov and Stalin among them.
Маршал Сталин пьет за здоровье камердинера мистера Черчилля. Marshall Stalin drinks to the health of Mr. Churchill's valet.
Сталин - это еще один заветный образец для подражания. Stalin is yet another cherished role model.
Нам сразу приходят на ум Гитлер или Сталин. We think of Hitler, we think of Stalin.
Сталин рассказывал уничижительные шутки, пел унижающие частушки, оскорблял людей. Stalin made derogatory jokes, ditties and satire jail or shooting offenses.
Поскольку голод распространялся тем летом, Сталин детализировал свое объяснение: As famine spread that summer, Stalin refined his explanation:
Я поднимаю чашу грузинского вина за ваше здоровье, Сталин. I raise my cup of Georgian wine to your health, Stalin.
Сталин сказал то же самое о Польше в 1945 году. Stalin said the same thing about Poland in 1945.
Но все же очевидно, что вся партия знала, кем был Сталин. But it is still obvious that the entire party knew who Stalin was.
Он вовсе не перевоплощенный Гитлер или Сталин, он — традиционный русский царь. He is neither Hitler nor Stalin reincarnated, but a traditional Tsar.
Сталин умер в 1953 году, однако его политика русификации оказалась живучей. Stalin died in 1953, but his Russification policies are dying hard.
Пока Сталин был жив, конверсионные планы Туполева очень медленно продвигались вперед. Tupolev’s conversion plans made little progress while Stalin was alive.
Сталин, Франко, Тито, Мао: все они использовали похожие средства и методы. Stalin, Franco, Tito, Mao: all were mostly alike in their means and methods.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !