Usage examples of "Тима" in Russian with translation to English

<>
Translations: all127 tim126 other translations1
Я не убивала Тима Фитча. I didn't kill tim fitch.
Мне звонил Арт Велла, партнер Тима. I got a call from Art Vella, Tim's partner.
Я пошла в книжный и нашла книгу Тима. So I went in the bookstore. And I found Tim's book.
Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Например, я просто слушаю Тима Роббинса читающего The Great Gatsby. For example, I've just had Tim Robbins in my ear reading The Great Gatsby.
Хэйли, этот мальчишник больше для Тима, чем для меня, хорошо? Haley, this bachelor party is more for Tim than it is for me, okay?
Если Клир права в своих догадках, то на Нору и Тима нападут голуби. If Clear's right about the order, then Nora and Tim are going to be attacked by pigeons.
(Кризисные мемуары бывшего министра финансов США Тима Гейтнера очень ясно объясняют эту точку зрения). (Former US Treasury Secretary Tim Geithner’s crisis memoir makes that point painfully clear.)
И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию. And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony.
Эссе, которое я написала о моем отце за год до его смерти, было в новой книге Тима. An essay I'd written about my father, the year before he died, was in Tim's new book.
Это был важный момент для Тима и Кэти. А для вас когда-нибудь станет важным это зелёное нечто. That moment mattered to Tim and Katie, and this green goo may someday matter to you.
Я хотел бы также, пользуясь возможностью, поздравить посла Тима Коули со вступлением на пост заместителя Генерального секретаря Конференции по разоружению. I would also like to take this opportunity to congratulate Ambassador Tim Caughley on taking up the post of Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament.
Некоторые же ссылались на таких выступающих, как Натан Мирволд и на его ораторский стиль, или же на стиль Тима Ферриса, который иногда кажется уж слишком напряжённым. Or some even included references to the speakers, such as Nathan Myhrvold's speaking style, or the one of Tim Ferriss, which might be considered a bit strenuous at times.
Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта. If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin.
Я спросил Тима, специалиста по количественному анализу в нашей команде- На протяжении целого года мы безуспешно искали специалиста, который мог бы делать математические вычисления и моделирование в области здравохранения. I actually asked Tim, who is the quant in our group - we actually searched for about a year to find someone who could do the sort of math and statistics and modeling in healthcare, couldn't find anybody.
Именно поэтому, хотя iPhone Х является не более чем крупным апгрейдом флагманского устройства цифровой эпохи, я могу подтвердить слова Тима Кука о том, что это нечто большее, нежели очередная версия. And that’s why, despite the fact that the iPhone X at present is no more than a great upgrade to the flagship device of the digital age, I can’t easily dismiss Tim Cook’s effusions that this is more than just another iteration.
Ранее Верховный суд Колорадо вынес им порицание за то, что они, будучи прокурорами, не представили в 1999 году доказательств невиновности Тима Мастерса (Tim Masters) и осудили его за убийство, совершенное в 1987 году. The two had recently been censured by the Colorado Supreme Court for failing to turn over exculpatory evidence in 1999 when they were prosecutors and convicted Tim Masters for a murder committed in 1987.
Это фото Тима, который в тот момент, когда я делала снимок, сказал мне: "Джессика, в предыдущей исследовательской группе я собирал данные в тропическом лесу Коста-Рики, и я хочу сказать, как сильно всё поменялось в моей жизни". This is a picture of Tim, who, right when I snapped this picture, reminded me, he said, "Jessica, the last lab group I worked in I was doing fieldwork in the Costa Rican rainforest, and things have changed dramatically for me."
Всем нам известно, что он - певец, брат Брэнди, и он был в классическом эротическом видео с Ким Кардашьян, но знал ли ты, что он ещё и кузен Снуп Догга, и что он снимался в фильме Тима Бёртона "Марс атакует" 1996 года? We all know he's a singer, he's Brandy's brother, and he was in that classic sex tape with Kim Kardashian, but did you also know he's Snoop Dogg's cousin and he was in the '96 Tim Burton movie Mars Attacks?
Это снято на скорости 20.000 кадров в секунду, и я хочу поблагодарить за это оператора BBC, Тима Грина, снявшего эту сцену, потому что сама бы я этого за миллион лет не смогла бы сделать. Одно из преимуществ работы с профессиональным оператором. This is taken at 20,000 frames per second, and I have to give full credit to the BBC cameraman, Tim Green, for setting this shot up, because I could never have done this in a million years - one of the benefits of working with professional cameramen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!