Verwendungsbeispiele von "Ушла" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Почему она ушла в спешке? Why did she go out in a hurry?
Я ушла, и стала социальным предпринимателем, и вместе с Марком Шандом мы создали организацию Слоновья Семья, которая занимается охраной азиатских слонов. I left, and I became a social entrepreneur, and I set up an organization with Mark Shand called Elephant Family, which deals with Asian elephant conservation.
Она ушла домой только что. She left home just now.
Она приболела и ушла перед ограблением. Before robbery, she went home sick.
Она ушла с этим сопляком. She left with that kid.
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Она ушла на "Лесбийские турецие бои"? She went "Lesbian Turkish Oil Wrestling"?
Разве она не ушла в декрет? Wasn't she on maternity leave?
Она закапризничала и просто ушла домой. She got cranky and just went home.
Я приняла душ и затем ушла. I took a shower and then I left.
Ты ушла, поэтому я взяла такси. You were gone, so I took a cab.
На ресепшен сказали, что она ушла. The receptionist said she left.
Лекси почувствовала себя плохо и ушла спать. Lexi wasn't feeling well, and she went up to bed.
Признайтесь, вы прослезились, когда я ушла. Admit it, you guys got a little teary when I left.
Мое шоколадное Рождество хочет, чтобы она ушла. My tippy top Christmas wish is for her to go.
Когда Сара Лейтон ушла из КМ? What's the date Sarah Layton left CM?
Да, она ушла к Битти, своей бабушке. Yeah, she went to Beatty's, to her gran's.
Почему ты ушла из Дэнвер Пост? Why'd you leave the Denver Post?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!