Exemples d’usage de "Физики" en russe avec traduction en anglais

<>
Вот пример из учебника физики, Here's an example from a physics textbook.
Некоторые физики озабочены гипотезой прошлого больше других. Some physicists are more troubled than others by the past hypothesis.
Ответ мог бы быть таким: Потому что кинетическая энергия молекул воды высока и молекулы часто сталкиваются друг с другом. Это ответ с точки зрения физики. One answer would be: because the kinetic energy of the water molecules is high and they bounce against things rapidly - that's a kind of physical science argument.
Это очень простой раздел физики, Right? This is simple physics.
но тогда, надо сказать, этой темой занимались физики. I mean, in those days it was the domain of the physicists.
физики указывают набор реализуемых частиц. But physics does tell us what particles can be produced.
Вместе с тем, физики столкнулись с другой проблемой. Physicists, on the other hand, had a different problem.
Двое иранских профессора физики были убиты. Two Iranian professors of physics were assassinated.
«Физики могут задавать вопросы по-другому», — убежден Голденфельд. Physicists can ask questions in a different way,” Goldenfeld said.
И законы физики, не так ли? And, the laws of physics. Right?
Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики. It's completely compatible with the God of the physicists.
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории. Based on this, physicists classify particles into two categories.
Итак, правильные законы физики изящно сбалансированы. So, the right laws of physics - they're beautifully balanced.
Физики считают что если путешествовать со скоростью света, время исчезает. Physicists think that if you travel at the speed of light time disappears.
Законы физики обладают таким специальным свойством, So, the laws of physics have this special property.
Некоторые физики утверждают, что гравитация — а не термодинамика — направляет стрелу времени. Some physicists argue that gravity — not thermodynamics — aims time’s arrow.
Да, с точки зрения физики, конечно. It captures a lot of the physics, yes.
Разумеется, когда физики работают с теорией, математика может напоминать темный лабиринт. Of course, when other physicists and I actually work on this stuff, the mathematics can resemble a dark labyrinth.
Итак, нас ограничивают законы физики и экономики. So we're bound with the laws of physics and the laws of economics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !