Ejemplos del uso de "Фрейзер" en ruso con traducción "fraser"

<>
Послушай, Фрейзер, это дело принципа. Look, this is a point of principle, Fraser.
Роберт Фрейзер бабник, но не убийца. Robert Fraser's a philanderer, not a killer.
Грязнуля, также известная как Клэр Фрейзер. The trollop, otherwise known as Claire Fraser.
Фрейзер, нам надо перестроить площадку в пастбище. Fraser, we need to turn the playground into a paddock.
Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке. Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy.
Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего. We &apos;re gonna be on the Fraser for, like, 10 days - camping out, roughing it, pretty far away from anything, really.
Палестинский премьер-министр Файяд и должностное лицо высокого уровня в министерстве обороны Израиля приняли участие в первом трехстороннем совещании по мониторингу выполнения обязательства по этапу 1 «дорожной карты», принимающую сторону на котором представлял генерал-лейтенант армии Соединенных Штатов Фрейзер. Palestinian Prime Minister Fayyad and a senior official in the Israeli Ministry of Defence also attended the first trilateral meeting on monitoring of the implementation of Phase 1 Road Map commitments, hosted by the United States Lieutenant General Fraser.
Генерал Фрейзер, который возглавляет усилия Соединенных Штатов по отслеживанию прогресса в деле осуществления «дорожной карты», только что вернулся из этого региона, где он созвал трехстороннюю встречу представителей сторон для оценки прогресса и для обсуждения следующих шагов по выполнению обязательств сторон согласно «дорожной карте». General Fraser, who leads the United States efforts to monitor progress on road map implementation, has just returned from the region, where he convened a trilateral meeting with the parties to assess progress and discuss next steps to fulfil the parties'commitments under the road map.
Согласно прогнозам Института Фрейзера (независимая исследовательская организация из Ванкувера, Канада), в период нынешнего спада произойдет резкое сокращение деятельности по разведке, при котором не менее 30 процентов занимающихся разведкой компаний прекратят свое существование. The Fraser Institute, an independent research organization based in Vancouver, Canada, forecasts a severe pull back in exploration activity with at least 30 per cent of exploration companies going out of business during the current recession.
Поэтому Бельгия призывает «четверку» и ее представителя Тони Блэра поддержать и дополнить усилия генерала Фрейзера помочь сторонам выполнить свои соответствующие обязательства, начиная с тех, что предусмотрены «дорожной картой» и Соглашением о передвижении и доступе. Belgium therefore encourages the Quartet and its Representative, Tony Blair, to support and complement the efforts of General Fraser to help the parties to implement their respective commitments, beginning with those under the Road Map and the Agreement on Movement and Access.
«Термодинамически оптимальный механизм должен приводить в равновесие память и прогнозирование путем минимизации ностальгии — бесполезной информации о прошлом», — говорит соавтор Дэвид Сивак (David Sivak), в настоящее время сотрудник Университета Саймона Фрейзера в Барнаби (Британская Колумбия). “A thermodynamically optimal machine must balance memory against prediction by minimizing its nostalgia — the useless information about the past,’’ said a co-author, David Sivak, now at Simon Fraser University in Burnaby, British Columbia.
Озабоченная проблемами национальной статистики Зимбабве, Мортен Джервен, доцент Университета Саймона Фрейзера, провела четыре года за изучением того, каким образом африканские страны собирают данные и с какими проблемами они сталкиваются при их конвертации в показатель ВВП. Bothered by what he regarded as problems in Zambia’s national statistics, Morten Jerven, an assistant professor at Simon Fraser University, spent four years examining how African countries obtain their data and the challenges they face in turning them into GDP estimates.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.