Usage examples of "Ходж" in Russian with translation to English

<>
Сбрось меня с себя, Ходж. Break the goddamn hold, Hodge.
Что Вы подразумеваете, который Ходж? What do you mean, "which Hodge"?
Это мой муж, Гордон Ходж. That's my husband gordon hodge.
Нет, я думала это был Ходж. No, I thought it was Hodge.
Орсон Ходж, как тебе не стыдно. Orson Hodge, you are shameful.
Ходж пытается пройти программу в третий раз. Hodge is our triple repeat.
Ходж, положи акваланг на пол у бассейна. Hodge, get yourself to the side of the pool.
Шериф Ходж - для тебя и для всех остальных. Sheriff Hodge to you and everyone else.
Значит, твое "единственное стремление" быть миссис Орсон Ходж? So it's your "sole ambition" to be Mrs. Orson Hodge?
Да, единственное ее стремление сейчас - быть миссис Орсон Ходж. Mm, yes, her sole ambition now is to be Mrs. Orson Hodge.
Леди и джентельмены, представляю вам мистера и миссис Орсон Ходж! Ladies and gentlemen, I give you Mr. and Mrs. Orson Hodge!
Мэллори Ходж и Лэнс пропали из виду два года назад. Mallory Hodge went off the grid with Lance two years ago.
Босс, Нина и Лукас Ходж здесь и хотят с Вами увидеться. Boss, nina and lucas hodge are here to see you.
С нами был Роберт Ходж, в прямом эфире из Нью-Йорка. This has been Robert Hodge broadcasting from New York City.
Система распознавания лиц засекла подружку Лэнса Мэллори Ходж на городских камерах наблюдения. Face recognition software picked up Lance's girlfriend Mallory Hodge on city surveillance video.
Если Ходж не был в твоей банде информатором, как думаешь, кто им был? If hodge wasn't the informant in your gang, Who do you think it is?
Ходж вспомнил про молодого рассыльного Пабло Ортиза, бедного парнишку, который с трудом говорил по-английски. Hodge remembered a young delivery boy named Pablo Ortiz, a poor kid, barely spoke any English.
С вами Роберт Ходж, главный прокурор Соединенных Штатов по Южному Округу, в прямом эфире из Нью-Йорка. This is Robert Hodge, United States Attorney for the Southern District, speaking to you here in New York City.
Есть ключи от офиса Ходжа? Got Hodge's office key?
И убил Ходжа из ревности. Killed hodge out of jealousy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!