Exemplos de uso de "Чаду" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos455 chad448 child7
Поэтому Международный банк предъявил Чаду и Камеруну строгие требования. For this reason, the World Bank imposed stringent conditions on Chad and Cameroon.
Угрозы о сокращении помощи Кении, Чаду и другим странам сделают отчаянно плохие ситуации еще хуже. Threatened aid cutoffs in Kenya, Chad, and elsewhere would make desperately bad situations worse.
Я ей должна за то, что она представила меня Чаду Лоу на пижамной вечеринке в особняке Плейбой. I owe her a favor for introducing me to Chad Lowe at pajama party at the Playboy Mansion.
ПРООН также подтвердила свою поддержку Чаду, и был завербован новый главный технический советник, в функциональных обязанностях которого был сделан акцент на мобилизацию ресурсов. UNDP has also reaffirmed its support for Chad, and a new principal technical adviser has been recruited with emphasis on the mobilization of resources among his responsibilities.
Чаду ле Клосу (Chad le Clos) из ЮАР, после того, как он победил Майкла Фелпса (Michael Phelps) в заплыве на 200 метров баттерфляем, не удалось справиться с потоком слез – ему даже потребовался носовой платок. South Africa's Chad le Clos needed tissues after he beat Michael Phelps in the 200-meter butterfly, while the Dominican Republic's Felix Sanchez was a complete wreck after winning the 400-meter hurdles.
Техническая помощь в области укрепления статистического потенциала финансируется за счет субсидий и ссуд на пострановой основе и, согласно намеченным планам, должна быть оказана в ближайшие два года Чаду, Гамбии, Монголии, Непалу, Филиппинам, странам СРЮА в Африке, а также по линии региональной программы обследования домашних хозяйств МЕКОВИ в Латинской Америке. Technical assistance in statistical capacity building, financed by grants and loans, on a country by country basis is planned to be provided in the next two years to Chad, The Gambia, Mongolia, Nepal, the Philippines, SADC countries in Africa, regional household survey program MECOVI in Latin America.
После принятия резолюций Совета Безопасности 1769 (2007) и 1778 (2007) соответственно по Дарфуру и Чаду и Центральноафриканской Республике Организации Объединенных Наций пришлось спланировать и провести две уникальные и в высшей степени сложные операции; первая из них является самой масштабной и сложной и сопряженной с наибольшими трудностями из всех миротворческих операций, когда-либо проводившихся Организацией. Following Security Council resolutions 1769 (2007) and 1778 (2007), concerning Darfur and concerning Chad and the Central African Republic, respectively, the United Nations has had to plan and launch two unique and highly complex operations; the former constitutes the largest, most complex and challenging peacekeeping operation the Organization has undertaken to date.
Фактически, Чад является потерпевшей стороной. In reality, Chad is a victim.
Братья-сослужители и возлюбленные в Господе чада, Христос воскрес! Brother concelebrants and beloved children in the Lord, Christ is Risen!
Чад Спенсер, наша исчезнувшая жертва аварии. Chad Spencer, our missing car-crash victim.
Если вам не по душе нарушать закон, сядьте за руль вместе со своим чадом. For those of you who aren't comfortable actually breaking the law, you can drive a car with your child.
На очереди – вероятно, Йемен и Чад. Yemen and Chad are likely to be next.
Я возлагаю руки на голову этого чада божьего, здесь и сейчас, и молю Господа помочь ей. As I lay my hand on this child's head, right here, right now, I ask you Lord, help her.
последние места занимают Чад и Бангладеш. tied for last place are Chad and Bangladesh.
Возлюбленные братья и чада, суть Воскресения, этого преодоления человеческой слабости – это весточка жизни в нашем развращенном мире. Beloved brothers and children, the message of the Resurrection, this transcendence of human weakness, is the message of life over the world’s corruption and humanity’s adventure.
На ней фломастером было написано "Чад". It had "Chad" written in magic marker on it.
обратив их внимание на необходимость оказания оперативной поддержки властям Чада в создании потенциала для принятия мер в связи с освобождением детей, которые использовались для различных боевых и небоевых целей вооруженными силами и вооруженными группами; Calling their attention to the need to rapidly support the Chadian authorities in developing capacities to respond to the release of children used for a number of different combat and non-combat roles by armed forces and armed groups;
Мы получили анонимку о местонахождении Чада Эмиха. We got an anonymous tip regarding the whereabouts of Chad Emigh.
Что же касается вооруженных оппозиционных групп Чада, то здесь картина более сложная и непостоянная, в силу чего трудно определить в каждый конкретный момент, кто в эти группы входит и кто руководит ими, и кто конкретно виновен в серьезных нарушениях прав детей. The landscape of Chadian armed opposition groups is complex and shifting, making it difficult to determine their composition and leadership at any given point in time, and thus to establish specific responsibility for grave violations against children's rights.
Дригим примером позитивного влияния международного правосудия является Чад. Another instance in which international justice has had a positive effect is in Chad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!