Ejemplos del uso de "Шона" en ruso con traducción "sean"
Значит, в глазах Шона Александр - великий путешественник.
So in Sean's mind Alexander is this glamourous adventurer.
Дженет подкидывает нож и потом подставляет Шона.
Janet plants the knife and then frames Sean for the crime.
Минкс может быть нашей последней возможностью найти Шона.
Minx might be our only chance of finding out where Sean is.
Пенни заметно поднялась по социальной лестнице, выйдя за Шона.
Penny took a big step up the social ladder when she married Sean.
Нил сможет лечь с Бобби и есть кушетка в комнате для Шона.
Neil can bunk with Bobby, and there's a daybed in the sewing room for Sean.
Да, в последующих письмах Бриджит говорит, что Капу схватили Шона и что они требуют денег.
Yes, in subsequent emails, Bridgett said that the Kapu had taken Sean and that they were demanding money.
Мы только что получили сообщение о серьезном происшествии в доме кинозвезды Шона Уолкера в Бел Эйр.
We're just receiving reports about a major incident at movie star Sean Walker's home in Bel Air tonight.
Бут, у ее сына также отсутствует левый боковой резец на верхней челюсти, как и у Шона Нолана.
Booth, her son is also missing his left lateral maxillary incisor, just like Sean Nolan.
Ты не подумал, что я знаю о твоей заначке, или о том, что ты клеился к вдове Шона?
You didn't know I knew about your stash, or the fact that you were sticking it to Sean's old lady?
Как только он запустит ваш план, ты будешь отвечать за это, и за ее убийство и за стрельбу в Шона.
The minute that he puts your plan into action is the minute that you're on the hook for it, and her murder and Sean's shooting.
Шона Пенна, 2-й Ватиканский Собор, законы об оружии, органическую еду, правила бейсбола, сбор мусора или тот факт, что ты еврей.
Sean Penn, Vatican Ll, gun control, organic food, the designated hitter rule, recycling or the fact that you're Jewish.
Разве мы все не хотим узнать, как бы повел себя Бонд (ой, я имею в виду Шона Коннери) с Ираном или Северной Кореей?
Don't we all want to know how Bond (oops, I mean Sean Connery) would deal with Iran or North Korea?
И я не хочу на каком-нибудь девичнике услышать рассказ про пенис Шона, если он меньше или больше или типа того, чем ты предполагала.
And I don't want to be at some ladies lunch and have you tell me about Sean's penis and if it's smaller or larger or otherwise than what you're accustomed to.
Сначала администрация заявляла, что предстоящий конфликт не так уж и плох, потому что различия во взглядах неизбежны. Как выразился пресс-секретаря Белого дома Шона Спайсера, «многообразие делает нашу страну сильной».
At first, the administration claimed that an impending conflict would not necessarily be bad, because differing opinions are inevitable; or, in the words of White House Press Secretary Sean Spicer, “diversity makes our nation strong.”
27 ноября 2007 года группа представителей искусства и творческой интеллигенции Соединенных Штатов Америки, среди которых можно особо отметить актеров Шона Пенна и Дэнни Гловера, писательниц Алис Волкер и Кристину Гарсиа, певца Гарри Белафонте и музыканта Райя Кудер, направили президенту Бушу письмо, в котором просили отменить запрет на культурные обмены между Кубой и Соединенными Штатами Америки;
On 27 November 2007, a group of United States artists and intellectuals including the actors Sean Penn and Danny Glover, the writers Alice Walker, Cristina García, and the musicians Harry Belafonte and Ry Cooder, wrote to President Bush calling for an end to the ban on cultural exchanges between Cuba and the United States;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad