Ejemplos del uso de "Шэрон" en ruso con traducción "sharon"

<>
Traducciones: todos18 sharon18
Шэрон, ты умрёшь старой девой. Sharon, you gonna die an old maid.
Если Шэрон узнает, что я скрыл информацию. If Sharon finds out that I withheld this information.
Кевин Спейси и Шэрон Стоун вели концерт. Kevin Spacey and Sharon Stone co-hosted the event.
Все, что вам нужно знать о Шэрон Бун. It's a full dossier on everything you would need to know about Sharon Boone.
Судмедэксперт подтвердил, что это тело матери Эммы, Шэрон Купер. ME has confirmed that the dead body is Emma's mother Sharon Cooper.
Благодаря щедрости Шэрон и хороших людей из Casting Pharmaceuticals. Courtesy of the generous Sharon and the good folks at Castine Pharmaceuticals.
Завтра ты будешь у Шэрон Шибер в Сент-Луисе. You're doing Sharon schieber tomorrow in St. Louis.
Мне надо быть на станции Шэрон в половине четвертого. I gotta be at the Sharon railroad station at 3:30.
Я понимаю это, Шэрон, но я дам шанс моим ребятам. I understand that, Sharon, but I've got to give my men a fighting chance.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший. There were twenty of us, including Sharon Stone and John Kennedy Jr.
Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре. Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.
Президент Буш, Премьер-министр Палестины Мазен и Премьер-министр Израиля Шэрон готовы встретиться. President Bush, Palestinian Premier Mazen, and Israel's Prime Minister Sharon are poised to meet.
Премьер министр Израиля Шэрон разделяет то же самое убеждение, и посмотрите, куда это привело. Prime Minister Sharon of Israel shares the same belief and look where that has led.
Когда мне было 17, я уходил со школы и я увидел Шэрон Джонсон около велосипедов. When I was 1 7 years old, I was leaving school and I saw Sharon Johnson by the bike rack.
Может, если бы ты называл её "капитан" вместо "Шэрон", то некоторые твои проблемы сразу бы испарились. Well, if you would call her "captain" instead of "Sharon," maybe some of your problems would go away.
Если вы хотите замаскироваться под Шэрон Бун, она директор по маркетингу из Хобокена, штат Нью Джерси, то вот полное доссье на нее. If you want to take on the identity of Sharon Boone, one American female marketing executive from Hoboken, New Jersey.
В постановлении также предусматривалось, что Судебная камера II, секция B, будет состоять из судьи Флоренс Мумбы (председательствующая судья), судьи Амарджиита Сингха и судьи Шэрон Уильямс. The order also provided that Trial Chamber II, Section B, would be composed of Judge Florence Mumba (Presiding), Judge Amarjeet Singh and Judge Sharon Williams.
Рассматривая эвакуацию поселений как односторонний шаг, Шэрон позволяет палестинским бойцам представить это так, как будто Израиль склоняется перед "действительностью" поражения, нанесенного в результате их вооруженной борьбы. By presenting the settlements' evacuation as a unilateral step, Sharon allows Palestinian militants to present it as Israel bowing to the "reality" of defeat inflicted by their armed struggle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.