Ejemplos del uso de "Эталонное" en ruso con traducción "reference"

<>
Эталонное топливо для двигателей с воспламенением от сжатия 1/ Reference fuel for compression-ignition engines 1/
В случае сжиженного нефтяного газа (СНГ) и природного газа (ПГ) используется то эталонное топливо, которое отбирается изготовителем для измерения полезной мощности в соответствии с Правилами № 85. For liquefied petroleum gas (LPG) and natural gas (NG) that reference fuel shall be used which is chosen by the manufacturer for the measurement of the net power in accordance with Regulations No. 85.
Эталонное топливо указывается в добавлении 2 к настоящему приложению для двигателей с воспламенением от сжатия и в приложениях 6 и 7 для двигателей, работающих на СПГ и СНГ. The reference fuel is specified in Appendix 2 of this annex for C.I. engines and in Annexes 6 and 7 for CNG and LPG fuelled engines.
Эталонное топливо указано в добавлении 2 к настоящему приложению для двигателей с воспламенением от сжатия и в приложениях 6 и 7- для двигателей, работающих на СПГ и СНГ. The reference fuel is specified in Appendix 2 of this annex for C.I. engines and in Annexes 6 and 7 for CNG and LPG fuelled engines.
Если испытательным топливом является эталонное топливо В для СНГ или G25 для ПГ, то результаты испытания на выбросы делятся на соответствующий коэффициент " r ", когда r < 1; когда r > 1, никакой коррекции не требуется. If the test fuel is reference fuel B for LPG or G25 for NG, the emission result shall be divided by the relevant factor " r " if r < 1; if r > 1, no correction is needed.
При испытании транспортного средства исходя из предельных значений выбросов, указанных на строке А таблицы, приведенной в пункте 5.3.1.4 настоящих Правил, соответствующее эталонное топливо должно отвечать спецификациям, приведенным в пункте 1 приложения 10, либо- в случае газообразного эталонного топлива- в пункте 1.1.1 или в пункте 1.2 приложения 10а. When testing a vehicle against the emission limit values given in row A of the table in paragraph 5.3.1.4. of this Regulation, the appropriate reference fuel must comply with the specifications given in paragraph 1. of annex 10 or, in the case of gaseous reference fuels, either paragraph 1.1.1. or paragraph 1.2. of annex 10a.
Загрузите для оборудования своего компьютера эталонный драйвер. Download a reference driver for your hardware.
A0 = 27 (минимальное удлинение при разрыве для эталонной стали); Ao = 27 (minimum elongation for reference steel);
В случае возникновения разногласий следует использовать лабораторный эталонный метод. The laboratory reference method shall be used in cases of dispute.
принятие эталонного метода для элементарного углерода (ЭУ)/органического углерода (ОУ). Adoption of reference method for elementary carbon (EC)/organic carbon (OC).
Среднее значение эталонного топлива G20 и G23 при 15°C. Mean value of G20 and G23 reference fuels at 15°C.
Все эталонные фильтры подлежат выбраковке и замене в течение 48 часов. All reference filters must be discarded and replaced within 48 hours.
Для видов эталонного топлива, указанных в приложении IX, " X " имеет следующие значения: For the reference fuels contained in Annex IX, the values of " X " are as follows.
Нижние индексы R и C указывают на эталонную и рассматриваемую системы, соответственно: The subscripts R and C refer to the reference and candidate system, respectively:
1 Эталонные методы могут со временем меняться по мере появления новых методов. Reference methods can change in time as new methods become available.
Технические характеристики эталонного топлива, применяемого для испытания транспортных средств, приводятся в приложении 2. The technical data of the reference fuel to be used for testing vehicles are specified in Annex 2.
Провести не менее 7 испытаний с использованием рассматриваемой и эталонной систем, работающих параллельно. Conduct at least 7 tests with the candidate and reference systems preferably operated in parallel.
Кроме того, максимальное содержание серы в эталонном топливе должно составлять 50 млн.-1. In addition the reference fuel shall have a maximum sulphur content of 50 ppm.
Технические характеристики эталонного топлива, применяемого для испытания транспортных средств, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием Technical data of the reference fuel to be used for testing vehicles equipped with positive-ignition engines
Из одного флакона эталонного штамма можно получить много — возможно сотню — флаконов главного посевного материала. One vial of reference strain may produce many more vials — possibly a hundred — of master seed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.