Ejemplos del uso de "адская машина" en ruso

<>
Он добавил, что она как «адская машина», которая «слепо» наступает. He added that it was like “an infernal machine” that advances “blindly.”
А ещё она велела нам прочесть "Адскую машину". And she told us to read the infernal machine.
Те люди, которые считают, что могут остановить то, что они считают политическим кризисом и экономическими трудностями, просто нажав кнопку «выкл», должны понимать, что на самом деле они нажимают кнопку «вкл» и запускают «адскую машину». Those people who believe they can just switch an “off” button to end what they feel as political malaise and economic weakness should realise that they are in fact pushing the “on” button of an infernal machine.
Напротив, она действовала, исходя из мнения, что евро – это «адская машина», кошмар и бремя для неё самой и для её страны. On the contrary, she operated on the assumption that the euro was “a machine from hell” – a mess and a burden for her and her country.
OK, при взгляде на нее не скажешь, но она адская кошка. OK, now you might not know it to look at her, but she's a hellcat.
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Шелдон и Адская Гончая. Sheldon and the Hell Hound.
Это её машина. That is her car.
Если я не ошибаюсь, это - Адская гончая. If I'm not mistaken, this is a hellhound.
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
Это самая адская вещь, что я когда-либо видел. It's the damnedest thing I ever saw.
Машина моего отца новая. My father's car is new.
Что за адская дыра это место! What a hell hole this place is!
Полицейский спросил девушек, "Это ваша машина?" The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
Адская или нет, можно спорить, что правосудие изначально должно быть слепым, в том смысле, что никто – даже самый великий кинорежиссер – не стоит превыше закона и не имеет права избежать правосудия. Infernal or not, one might argue that justice is supposed to be blind, in the sense that no one – not even the greatest filmmaker – is above the law or entitled to escape from it.
У меня есть новая красная машина. I have a new red car.
Неземное блаженство или адская боль в зависимости от того, чья команда забила гол. Heavenly bliss, or hellish pain, depending on which team has scored: ours, or theirs.
Оглянись! Машина едет. Look out! There is a car coming.
Это была адская работа: большую буровую установку закрывали одеялами, чтобы никто не замерз, бурили при температуре минус сорок градусов. This is a crazy thing, this big drill rig wrapped in a blanket to keep everybody warm, drilling at temperatures of minus 40.
Машина сломалась. The car broke down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.