Verwendungsbeispiele von "активен" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Хотя ему за семьдесят, он всё ещё активен. Although he is over 70, he is still active.
Пусть он и старый, но он здоров и активен. Old as he is, he is very healthy and active.
Активен ли пиксель Facebook и последовательно ли он направляет трафик? Is your Facebook pixel active and sending traffic consistently?
Прежде чем начать, убедитесь в том, что ваш пиксель Facebook активен. Before you begin, please make sure your Facebook pixel is Active.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Он добавляет устойчивости. It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability.
Примечание: Автоматически будет отображен лист, который был активен при создании пользовательского представления. Note: The worksheet that was active when you created the custom view is automatically displayed.
Когда сенсор Kinect активен, в правом нижнем углу панели управления Xbox появляется окно. When the Kinect sensor is active, a window appears in the lower-right corner of the Dashboard.
Если индикатор подачи питания горит белым цветом, значит, питание есть и сенсор активен. If the power supply light is white, this means there is power, and the sensor is active.
Прежде чем начать, убедитесь в том, что ваш пиксель Facebook установлен и активен. Before you begin, please make sure your Facebook pixel is installed and Active.
Если дата не введена в поле Активен по, банковский счет будет действовать постоянно. If you do not enter a date in the Active to field, the bank account will remain active indefinitely.
На экспресс-вкладке Разное в поле Статус банковского счета выберите параметр Активен для всех транзакций. On the General FastTab, in the Bank account status field, select Active for all transactions.
Строительство началось в 1897, в тоже время, что и Ревущий Дэн был активен в этой области. Construction began in 1897, the same period that Roaring Dan was active in this area.
В полях Начальная дата и Конечная дата введите интервал дат, в течение которого шаблон спецификации будет активен. In the From date and To date fields, enter a date interval in which the template BOM is active.
Завершение — статус производственного заказа после определения конечных затрат, завершения изготовления номенклатуры, и когда заказ уже не активен. End – Status of the production order after final costs have been applied, the item is complete, and the order is no longer active.
При выборе представления в списке и нажатии кнопки Применить отображается лист, который был активен при создании представления. When you select a view in the list, and then click Show, the worksheet that was active when you created the view will be displayed.
Из тех, кто сегодня сексуально активен, лишь 30% пользуются контрацептивами и лишь 22% используют современные контрацептивы (например, презервативы). Of those who are sexually active today, only 30% use any form contraceptive, and just 22% use a modern one (like condoms).
Когда рецептор daf-2 активен, он запускает серию событий, которые предотвращают FOXO от попадания в ядро с ДНК. Well when the daf-2 receptor is active, then it triggers a series of events that prevent FOXO from getting into the nucleus where the DNA is.
Если он все еще активен в системе, значит, по каким-то причинам, ему нужно поддерживать соединение с электростанцией. If he's still active in the system, that means he needs to maintain a live connection to the power station for some reason.
Можно создать несколько пользовательских представлений на лист, но применить представление можно только к тому листу, который был активен при его создании. You can create multiple custom views per worksheet, but you can only apply a custom view to the worksheet that was active when you created the custom view.
Циановирин (рибосомно кодированный белок, выделенный из морских цианобактерий) весьма активен в недопущении попадания в клетки различных патогенных вирусов, включая ВИЧ и вирус гепатита С. Cyanovirin, a ribosomally encoded protein isolated from marine cyanobacteria, is highly active at blocking the entry of various pathogenic viruses, including HIV and the hepatitis-C virus, into cells.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!