Ejemplos del uso de "ареста" en ruso con traducción "arrest"

<>
Микаэль Аду умер во время ареста. Mikael Adu died during the arrest.
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби. The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location.
До моего ареста в Ракке было три кинотеатра. Before my arrest, Raqqa had three cinemas.
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго. I photographed him at the scene of arrest in Chicago.
Вы были духовником Бартоломео Ширинга после его ареста? Were you confessor to Bartholomew of Shiring after his arrest?
Два ареста, оба раза отпустили до предъявления обвинения. Two arrests, both got squashed before arraignment.
Резонанс от ареста Ходорковского ощущается также и за границей. The fallout from Khodorkovsky's arrest is felt abroad as well.
Я не знал о действующем приказе ареста полковника Джавади. I'm not aware of any standing order to arrest Colonel Javadi.
ареста без суда "незаконных боевиков", лишенных всех прав человека. the arrest without trial of "illegal combatants" who are deprived of all human rights.
За пару недель до своего ареста Ходорковский сказал мне: A couple of weeks before his arrest, Khodorkovsky told me:
Лидер оппозиции Сам Рейнгси, опасаясь ареста, бежал из страны. Opposition leader Sam Rainsy, fearing arrest, has fled into exile.
У Кокса есть два ареста за нападение и хранение оружия. Cox has two arrests for assault and a gun charge pending.
Я думаю, ты почувствовал Магический камень в ночь ареста Тома. I believe it was the Mage Stone you sensed on the night of Tom's arrest.
Два ареста за уголовные преступления а также за неуплату алиментов. Two felony arrests as well as one for failure to pay child support.
Действительно, Караджич и Младич избегали ареста в течение нескольких лет; Indeed, Karadzic and Mladic have evaded arrest for years;
Обвинение должно быть выдвинуто в течение 48 часов с момента ареста. Arraignments have to be conducted within 48 hours of arrests, yeah.
Очевидцы стали свидетелями того, как Ежова посла ареста увели в наручниках. Mr Yezhov was seen being led away in handcuffs after his arrest.
Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна. It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.
В связи с вышеизложенным, я требую немедленного ареста сеньоров Руиса и Монтеза. I hereby order the arrest and detention of Senors Ruiz and Montes.
Спустя несколько недель после ареста Дахаб была вынуждена рожать, находясь в заключении. A few weeks after her arrest, Dahab was forced to give birth while in detention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.