Ejemplos del uso de "аскотский галстук" en ruso

<>
Ты знаешь, что герцог Виндзорский считал аскотский галстук элегантной утренней одеждой. You know, the Duke of Windsor considered ascots the elegant morning wear.
Это аскотский галстук. It's an ascot.
Ты носишь аскотский галстук. You're wearing an ascot.
Что я не знаю - так это, почему ты одел аскотский галстук на встречу с ней. What I don't know is why you wore an ascot to meet with her.
У тебя отличный галстук! That's a nice tie you're wearing.
Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой. I think this tie will go great with that shirt.
Сколько стоит этот галстук? How much is this tie?
Этот галстук не подходит к моему костюму. The tie doesn't go with my suit.
Она помогла ему завязать галстук. She helped him tie his tie.
Этот галстук очень хорошо подходит к твоей рубашке. This tie goes very well with your shirt.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. I wear a suit, but not a tie.
Этот галстук вам очень идёт. That tie suits you very well.
Ненавижу галстук, который ты носишь. I hate the tie you're wearing.
Я должен всегда одевать галстук из-за своей работы. I always have to wear a tie because of my job.
В ходе пятидневного столкновения президент Грузии продолжал лгать соотечественникам, затем перед объективами телекамер кинулся бежать от воображаемых бомбардировщиков, бросив сопровождавшего его французского министра иностранных дел, и, наконец, во время телеинтервью принялся жевать собственный галстук. During the five-day skirmish, the Georgian president continued to lie to his countrymen, abandoned the French foreign minister, was filmed ducking for cover under fictional bomber planes, and before a televised interview, seen eating his necktie on the air.
Бронислав Геремек подбил меня надеть костюм и галстук. Bronislaw Geremek browbeat me into putting on a suit and a tie.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти. Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс. Dressed in a suit and tie, Abbas introduced professional Western-style management to the presidency, but had no idea what to do with grass-roots militants.
На вас был темно-серый пиджак, темно-коричневая рубашка и светлый галстук. You were wearing a black-and-gray coat, with a taupe shirt and a cream tie.
Сними рубашку, галстук и пилотку. Take off your shirt, your tie, and your hat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.