Ejemplos del uso de "ассоциация "Экология и мир"" en ruso
Я хочу куклу, новый велосипед... и мир во всём мире!
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
С расширением фестиваля расширился и мир комедии.
As the festival has expanded, so has the world of comedy.
Европа — ее единство и мир на континенте — имеет огромное значение для американцев.
Europe — its unity and continental peace — still matters greatly to Americans.
Глубокое знание Бернанке великой депрессии и финансовых кризисов - это именно то, чего Америка - и мир в целом - хочет сегодня видеть в председателе ФРС.
Bernanke's deep knowledge of the Great Depression and of financial crises is exactly what America - and the world - needs in a Fed chair now.
"Партия регионов" Януковича занимала первое место в опросах общественного мнения в течение многих месяцев, и мир должен помнить, что в конечном итоге Ющенко победил его в 2004 г. с минимальным преимуществом, а не в результате ошеломляющей победы.
Yanukovich's "Party of the Regions" has been leading in opinion polls for months, and the world should remember that Yushchenko's ultimate triumph over him in 2004 was by a whisker, not a landslide.
Тем не менее, это произошло, и мир изменился практически за одну ночь.
Yet it happened, and the world changed almost overnight.
Во-первых, Америка и мир стали жертвами своего собственного успеха.
First, America and the world were victims of their own success.
Хотя некоторые ненавистники Китая на Западе, а также националисты в Китае, могут чувствовать радость, потенциальное ухудшение внешних отношений Китая не отвечает чьим-либо интересам и ставит под угрозу глобальную безопасность и мир.
Although some China bashers in the West and nationalists in China may be rejoicing, the potential deterioration of China's international relations serves nobody's interest and threatens to undermine global peace and security.
Скоро Шредер будет целовать младенцев, пока Лафонтен определяет политику и мир.
Soon Schroeder will be kissing babies while Lafontaine sets the agenda and changes the world.
Пацифист Лев Толстой в своем романе "Война и мир" рассматривал это упрощение и контроль войны как циничность.
The pacifist Leo Tolstoy, in his novel War and Peace, regarded this pruning and tending of war as cynical.
Так запомните нас такими, как мы есть в наши лучшие моменты, и примите меры, чтобы спасти нас - и мир - от нас самих.
So remember us as we were in our better moments, and take action to save us - and the world - from ourselves.
Выполняя эту работу, мы не должны бояться поддерживать демократию, права человека и мир.
In this effort, we must be courageous in standing up for democracy, human rights, and peace.
С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер.
As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Переделайте "Войну и Мир" в гипертекст и вы сможете переписать историю:
Make "War and Peace" into a hypertext and you can rewrite the story:
Конечно, во время военной интервенции Запада в Боснию эта стратегия была основана на предположении, что европейский континент после окончания холодной войны не должен позволять себе иметь разделенную систему безопасности - то есть, безопасность и мир должны были быть постоянными.
Certainly by the time of the West's military intervention in Bosnia, this strategy was based on the assumption that the European continent after the end of the Cold War should not allow itself to have a divided security system - that is, if security and peace were to be permanent.
Примут ли события иной оборот, и мир сделает шаг к ядерному разоружению и будущему полному избавлению от ядерного оружия?
Will the tide truly turn, propelling the world towards nuclear disarmament and a future free of nuclear weapons?
Ее последствия сейчас готовы обрушиться на Америку и мир.
Its consequences are about to catch up with America, and the world.
а Индия и Япония желают, чтобы и Азия, и мир были многополярными.
and Japan and India desire a multi-polar Asia and a multi-polar world.
И мир должен успеть войти в эту открытую дверь, прежде чем она закроется снова.
The world should use that door before it closes again.
Весь мир считал, что доказательств было недостаточно, и мир оказался прав.
The judgment of the world was that the evidence was not there - and the world was right.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad