Ejemplos del uso de "аудиту" en ruso con traducción "auditing"
Кроме того, по поручению голландского Комитета по аудиту эмансипации (Visitatiedcommissie Emancepatie) Поммер рассчитал выгоды, получаемые разными полами от расходов правительства (Pommer 2006).
In addition, at the request of the Dutch Auditing Committee Emancipation (Visitatiecommissie Emancipatie) Pommer calculated the benefit from the government by gender (Pommer 2006).
Он также является членом различных международных комитетов и рабочих групп, в частности Комитета по ревизионным стандартам, рабочих групп МОВОФК по приватизации и экологическому аудиту, а также членом Целевой группы по международным учреждениям.
He is a member of various international committees and working groups, namely, the Auditing Standards Committee, the INTOSAI working groups on privatization and environmental auditing and the Task Force on International Institutions.
Эти положения, среди прочего, способствуют транспарентной отчетности и аудиту компаний, побуждают отдельных лиц, которым известно о правонарушениях, сообщать об этом или сотрудничать с властями и требуют, чтобы старшие должностные лица брали на себя ответственность за достоверность отчетности и финансовой информации.
Those regulations, among other things, promoted transparent reporting and auditing of companies, encouraged individuals aware of wrongdoing to report it or cooperate with authorities, and required senior officials to take responsibility for the accuracy of accounting and financial information.
Вы услышите сообщение "Аудит, вспомогательная навигация, ссылка".
You hear “Auditing, Secondary navigation link.”
Аудит может быть включен в профиле функциональности.
The auditing can be turned on in the functionality profile.
Рекомендуем включать аудит только для определенных действий владельца.
We recommend that you only enable auditing of specific owner actions needed to meet business or compliance requirements.
Exchange 2016 включает в себя следующие улучшения аудита:
Exchange 2016 includes the following improvements to auditing:
Дополнительные сведения см. в статье Отчеты аудита Exchange.
For more information, see Exchange auditing reports.
Использование отчетов об аудите в Центре администрирования Exchange.
Use auditing reports in the Exchange admin center (EAC)
функции и категория ответственных сотрудников; аудит и финансовая ревизия;
Functions and category of the enforcement official, auditing and financial auditing;
Дополнительные сведения см. в статье Отчеты аудита в EOP.
For more information, see Auditing reports in EOP.
Чтобы наложить ограничения на возможные злоупотребления, используется практика аудита.
Auditing is intended to put limits on potential abuses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad