Exemples d’usage de "багажа" en russe avec traduction en anglais

<>
Сколько будет стоить перевес багажа? What is the charge for excess luggage?
"Саймон" и конвееры выдачи багажа. Simon and airport baggage carousels.
Старое место для хранения багажа. Odd place to store luggage.
досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа; Checking accompanied and unaccompanied baggage;
Сидя в тележке для багажа? By sitting down on a luggage cart?
Джерард проверяет зал выдачи багажа. Gérard is checking baggage claim.
Сколько багажа мне можно брать? How much luggage can I take?
Слишком много народу на выдаче багажа. There are too many people in Baggage Claim.
Мы загрузили в машину уйму багажа. We loaded a lot of luggage into the car.
Я тебя подберу у выдачи багажа. I'll pick you up outside baggage claim.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Скорее 45, если учитывать получение багажа. More like 45, if you count baggage claim.
Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении. The customs examination takes place in the luggage van.
Я буду ждать на месте выдачи багажа. I'll be waiting at the baggage claim.
Ты заказал билет за день приехал без багажа. You booked a ticket on one day's notice without any luggage.
Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа. Here's some video surveillance from outside the baggage claim.
Сколько багажа разрешается брать с собой каждому пассажиру? How much luggage is each passenger allowed to take?
Просто забирающая свою сумку с полосы багажа. Just picking up her sensible bag in the baggage lane.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? How many pieces of luggage can I take free of charge?
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа. Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !