Ejemplos del uso de "багажом" en ruso con traducción "baggage"

<>
Я должна зайти за багажом. I have to stop at baggage claim.
Ну, я подумал, в твоём состоянии, с дополнительным багажом, сама понимаешь. Well, I figured in your condition, with the extra baggage, you know.
Пока что эти самые свопы предоставляются, правда, с задержкой и сопутствующим им политическим багажом. So far, those swaps have been forthcoming, but with delay and political baggage attached.
Столь разное отношение к изнасилованиям только служит для поддержания ее неправильной категоризации как преступления "другого" рода, загруженного культурным багажом и представлениями. Treating rape so differently serves only to maintain its mischaracterization as a "different" kind of crime, loaded with cultural baggage and projections.
Они будут заключаться в классификации оружия, специальной подготовке экипажей, контроле за провозимым багажом, охране доступа в кабину, а также контроле за качеством мер безопасности, принимаемых государствами-членами. These will relate to weapons classification, technical training of crews, baggage checks, protection of cockpit access, and monitoring the quality of the security measures taken by member States.
Проверка остойчивости пассажирских судов по дополнительным требованиям должна производиться при состояниях нагрузки, указанных в таблице пункте 1.7, и при состоянии нагрузки, которое отвечает наиболее опасному числу пассажиров с багажом и 10 % запасов. The stability of passenger vessels should be checked against the supplementary requirements for the loading conditions shown in the table at paragraph 1.7 and for the loading condition which corresponds to the most dangerous number of passengers with baggage and 10 % of stores.
Могу я понести ваш багаж? Shall I carry your baggage?
Позвольте мне забрать ваш багаж. Let me relieve you of your baggage.
Где я могу забрать багаж? Where can I pick up my baggage?
Достаньте мой багаж из дилижанса. Take my baggage off the coach.
Похоже, автобус подобрал дополнительный багаж. Looks like the bus picked up some extra baggage.
У вас есть регистрированный багаж? Have you any registered baggage?
"Саймон" и конвееры выдачи багажа. Simon and airport baggage carousels.
досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа; Checking accompanied and unaccompanied baggage;
Джерард проверяет зал выдачи багажа. Gérard is checking baggage claim.
Где я могу забрать свой багаж? Where can I get my baggage?
Здесь забирают багаж пассажиры внутренних рейсов. You're at the baggage claim for domestic flights.
Слишком много народу на выдаче багажа. There are too many people in Baggage Claim.
Я тебя подберу у выдачи багажа. I'll pick you up outside baggage claim.
Скорее 45, если учитывать получение багажа. More like 45, if you count baggage claim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.