Ejemplos del uso de "базовую" en ruso con traducción "core"

<>
Ценник содержит базовую информацию о продукте. A shelf label contains core information about the product.
Физика обеспечивает развивающуюся базовую основу, на которой строятся другие области науки. Physics provides the evolving core framework on which other fields of science are built.
Этот очень ограниченный процесс все равно оставит базовую инфляцию в еврозоне ниже 1%. This very limited process still leaves core inflation in the eurozone below 1%.
Настоящий документ описывает базовую модель данных Gesmes/CB с использованием унифицированного языка моделирования (UML). This paper describes the core data model of Gesmes/CB in the Unified Modelling Language (UML).
Также, с поправкой на базовую инфляцию, рост реального заработка всего 0.1% (см. график ниже). Also, when adjusted for core inflation, real wage growth is a measly 0.1% (see chart below).
Можно создать одну базовую иерархию, чтобы сгруппировать и классифицировать все продукты, распределяемые по розничным каналам. You can create one core hierarchy to group and categorize all products that you distribute through your retail channels.
Даже если мы рассмотрим базовую инфляцию, то реальные процентные ставки в США находятся далеко в отрицательной зоне. Even when we look at core inflation, real interest rates in the US are still deep in negative territory.
Роста заработной платы недостаточно, чтобы это компенсировать, и с поправкой на базовую инфляцию он составляет лишь 0.1% за год. Wage growth is not enough to make up for this, and when adjusted for core inflation is only growing at 0.1% per annum.
Каждый договорный орган должен сохранить свою базовую сферу компетенции, рассматривая доклады со своей собственной позиции и формулируя свои собственные заключительные замечания. Each treaty body must retain its core competence, considering reports from its own perspective and drawing up its own concluding observations.
Учитывая слабый спрос в медленно растущих развитых экономиках, возрастание цен на товары может привести там только к небольшому первичному эффекту на общую инфляцию и к маленькому влиянию на базовую инфляцию. Given weak demand in slow-growing advanced economies, rising commodity prices may lead only to a small first-round effect on headline inflation there, with little second-round impact on core inflation.
Кроме того, можно выделить так называемую " базовую сеть ", состоящую из сетей передачи данных, серверов и хостов, которые на постоянной основе занимаются обслуживанием сетевого трафика, и периферийные сети и устройства, которые предназначены для временного подключения пользователей к базовой сети, такие, как аналоговые и цифровые телефонные линии, мобильные телефоны, модемы и персональные компьютеры. We can further distinguish between a core network, composed of data networks, servers and hosts that are permanently devoted to carrying Internet traffic, and the periphery networks and devices which temporarily connect users to the core network, such as analogue and digital phone lines, mobile phones, modems and personal computers.
Базовые продажи также предположительно немного возрастут. Core sales are likewise seen improving a touch.
Базовые аналитики номенклатуры — цвет, размер и конфигурация Core item-related dimensions – Color, size, and configuration
Эту информацию можно использовать при выборе базового таргетинга. You can leverage that information when choosing your core ad targeting.
Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений. Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged.
Прежде всего, необходимо отказаться от использования показателя "базовая инфляция". In the first place, use of a "core inflation" indicator should be put aside.
Базовый показатель составил 0.7%, что также соответствовало предположениям. The core rate was 0.7%, also in-line with expectations.
API, которые не входят в число базовых, называются дополнительными. Everything outside of these core APIs are called extended APIs.
Базовые API помечены символом в справочных статьях по API Graph. We annotate these core APIs using this symbol within our Graph API reference docs.
Каждая версия поддерживает набор базовых полей и операций с границами. Each version contains a set of core fields and edge operations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.