Exemples d’usage de "банками" en russe avec traduction en anglais

<>
Что не так с банками Европы? What is wrong with Europe’s banks?
Однажды мы вместе напились и полезли на крышу, и мы начали стрелять банками пива в. Once, we got drunk together and went to the roof, and we started firing beer cans off of the, uh.
FT Global сотрудничает с несколькими банками. FT Global has established partnerships with several banks.
фидуциарной валюте, поддерживаемой центральными банками всего мира. a fiduciary currency backed by the world's central banks.
Процентная ставка, используемая в краткосрочных займах между банками. The interest rate charged on short-term loans between banks.
Ее активы контролируются банками в Белизе и Ангилье. Her assets are controlled by banks in Belize and Anguilla.
Подход западноевропейцев к работе с "треснувшими" банками значительно отличается. The West European approach to dealing with crazed banks is quite different.
в частности восстановления и решения вопросов с "зомби" - банками. in particular, repairing or resolving zombie banks.
«E Pluribus Unum» для контроля над банками в Европе E Pluribus Unum for Europe’s Bank Supervisors
Что нового: функции управления банками и кассами [AX 2012] What's new: Cash and bank management features [AX 2012]
Это же произошло с банками, а также с федеральным правительством. And of course our banks did as well, as did our federal government.
Вас не устраивают предлагаемые банками валютные курсы на конверсионные операции? Are you not satisfied with the foreign exchange rates that offer your bank or brokerage firm?
Международные электронные платежи между банками нередко используются злоумышленниками и криминалом. And cross-border electronic transfers between banks are often used for malign and criminal purposes.
Около половины облигаций еврозоны проводятся европейскими банками и финансовыми учреждениями. About half of the Eurozone sovereign bond markets are held by European banks and financial institutions.
b) объявление решений по процентным ставкам центральными банками или их комитетами; b) decisions by central banks on interest rates;
Однако ни одна женщина не приблизилась к управлению банками этих стран. But no woman has come close to leading these countries’ central banks.
В результате это приводит к дилемме, которая стоит перед центральными банками. This brings us to the dilemma faced by central banks.
Слияния с иностранными банками оказали отрицательное влияние на центральных банкиров еврозоны. Foreign bank mergers have proved poisonous for euro-zone central bankers.
Отношения между лондонскими банками и контрольно-надзорными органами сейчас не особенно теплые. Relationships between London banks and their regulators are not especially warm just now.
Некоторые государства-члены выступают за ограничение европейского надзора над системно важными банками. Some member states favor restricting European supervision to systemically important banks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !