Usage examples of "беде" in Russian with translation to English

<>
Черт побери, мы в беде. Holy smokes Batman, we’re in trouble.
"О, Господи, я в беде. "Oh God, I'm in such trouble.
Попомните мои слова, быть беде. Mark my words, there's going to be trouble.
"Девочка, однажды мир окажется в беде. "Baby girl, someday the world will be in trouble.
«Эта программа в беде», — заявляет Логсдон. "It’s a program that’s in trouble," Logsdon says.
Мы видели только армейскую жену в беде. All we saw was an army wife in trouble.
По-одиночке они могут привести к беде. Alone, either can get into trouble.
Вот почему дети в Маунт Везер в беде. That's why the kids in Mount Weather are in trouble.
Я скажу тебе, ты в большой беде, парень. I tell ya, you're in deep trouble, my lad.
Кто приходит на помощь ребёнку, когда он в беде? Who takes care of a kid when they're in trouble?
Она была с ним всегда, когда он был в беде. She stood by him whenever he was in trouble.
Теперь в беде личное потребление в жилищном секторе (70% ВВП). Today, it is private consumption in the household sector (70% of GDP) that is in trouble.
На самом деле, демократия в Америке находится в большой беде. In fact, democracy is in deep trouble in America.
Я обещал, что останусь в лофте, но Алекс была в беде. You know, I promised you I wouldn't leave the loft, but Alex was in trouble.
Я брошу всё и приеду к тебе, если, ты в беде. I'll drop everything and leave if you're in trouble.
Скажи, что его лучшая покупательница в беде и ей нужна помощь. Tell him one of his best customers is in trouble and needs his help.
Ты имеешь в виду что иногда, надо бросить парня в беде? You mean sometimes, you have to leave a guy in trouble?
Если вы занимаете сейчас должность в Европе, то вы в беде. If you hold office in Europe nowadays, you are in trouble.
Будет там не быть беде, что ты ворвался в тюрьму и помогли Will there not be trouble that you broke the jail and helped
Однако, если у правительства нет четких аргументов, чтобы опровергнуть протестующих, оно – в беде. But, if governments lack clear arguments with which to rebut protesters, they are in trouble.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!