Ejemplos del uso de "берегами" en ruso con traducción "shore"

<>
Именно благодаря Гомеру все западные читатели виртуально познакомились со Средиземноморьем: его островами и берегами, и людьми, связанными дипломатией, торговлей, маслом, вином и длинными галерами. It is through Homer that virtually all Western readers first encounter the Mediterranean world: its islands and shores and peoples knit together by diplomacy, trade, marriage, oil, wine, and long ships.
Взглянем на омывающие берег волны. Look at the waves coming here to shore.
Я выплюнула тебя на берег. I am spitting you back up onto the shore.
Плот унесло далеко от берега. The raft has drifted far off from the shore.
Аэропорт прямо рядом с берегом. The airport is right off the shore.
Его тело прибило к берегу. His body was washed up on the shore.
Толкай их назад к берегу. Shove them back onto the shore.
Они подходят близко к берегу. They get near shore.
К счастью, нас вынесло на берег. Thankfully, we washed up on shore.
И ступили на освещённый солнцем берег. They have stepped upon the sunlit shore.
Я нашёл красивую ракушку на берегу. I found a beautiful shell on the shore.
Я нашла красивую ракушку на берегу. I found a beautiful shell on the shore.
Его тело вчера прибило к берегу. His body washed up on shore yesterday.
Они определили южный берег как место преступления. They've taped off the South shore of torch lake as a crime scene.
Медленно накатывают волны и разбиваются о берег. Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore.
Он не вернётся с нами на берег. He won't be going back to shore with us.
Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег. But that storm washed up the honor up shore.
Он добрался до берега с пустыми руками. He went on shore with nothing.
Эх, хорошо снова вернуться на берега Олуха. Ahh, it's good to be back on the shores of Berk.
Идя вдоль берега, это можно увидеть везде. You go in along the shore, you can find it everywhere.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.