Beispiele für die Verwendung von "бетона" im Russischen

<>
Частички бетона и оксида титана. Elements of concrete and titanium oxide.
бетонные работы и испытания бетона; Concrete and testing of concrete;
40 см армированного бетона вокруг. 16 inches of reinforced concrete all around.
Это 9 дюймов бетона и стали. That's nine inches of reinforced concrete and steel.
Потому фундамент из чистого бетона и песка. So the foundation is pure concrete and sand.
Вчера на этой опоре не было бетона. Yesterday there was no concrete in this column.
Этом мост не просто кусок бетона и стали. This bridge is more than just steel and concrete.
Чтож, он погребен под 50 тоннами бетона и стали. Well, he's buried under 50 tons of concrete and steel.
Все неразрешенные конфликты были на этом куске раскрашенного бетона: All the unresolved conflicts of Europe were on that chunk of painted concrete:
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона. The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete.
Северные, южные, восточные и западные ворота примут свою четверть бетона. The north, south, east and west gates will all take their quarter of concrete.
Хотя города из стали и бетона еще возвышаются пригороды подверглись нападению. While cities of steel and concrete are still standing tall, the suburbs are under attack.
Если еще пласт бетона спасет жизнь одного солдата, это того стоит. If another layer of concrete saves the life of one soldier, then that's what we do.
Ну, цемент это часть бетона, которая все поддерживает, ты знаешь, вместе. You know, cement is the ingredient in concrete that keeps everything, you know, together.
3D-печать из бетона в вакууме очень отличается от печати на Земле. 3-D printing concrete in a vacuum is very, very different from printing it on earth.
Каждый раз, как они убирают очередной кусок бетона, нога опухает все сильнее. Every time they loosen another piece of concrete, this leg swells even more.
Он был похоронен в городе, но его тело погребено под парой тонн бетона. His body is buried in town but it's encased in a couple tons of concrete.
В конце концов, в отличие от бетона, CLT не требует времени на установку. After all, unlike concrete, CLT doesn’t need time to set.
В мазках раны в области локтевой кости найдены следы бетона, водорослей и экскременты сокола. The swabs from the glancing blow to the ulna contain concrete aggregate, traces of dried algae and peregrine falcon feces.
Дело в том, что для получения бетона необходима жидкость, а незащищенная жидкость без атмосферы выкипает. The problem being that concrete relies on applying liquids and unprotected liquids boil away when there's no atmosphere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.