Ejemplos del uso de "богат" en ruso

<>
Он спросил, богат ли он. He speaks as if he were rich.
Хотя он богат, он не счастлив. Though he is wealthy he is not happy.
Однако почти все согласны с тем, что на Овечкина такое давление не распространяется. Он слишком богат и слишком известен. But most agree that Ovechkin probably is above such pressures — too rich, too high profile.
Наш мир богат и красочен. Our world is both rich and colourful.
Но к тому времени я стану здесь главным, и буду неправдоподобно, безумно, невообразимо богат. But by then I'll be CE0, and I will be fabulously, insanely, unimaginably wealthy.
Французский язык богат на синонимы. The French language is rich in synonyms.
Поскольку общие торги и частная закупка не были бы разрешены, эти органы были бы отданы людям, следующим по очерёдности — не только тем, кто богат. Because bidding and private buying would not be permitted, available organs would be distributed to the next in line – not just to the wealthy.
Он богат, а я беден. He is rich and I am poor.
Наш мир невероятно богат и способен с лёгкостью оплатить здоровое начало жизни для всех детей на планете с помощью глобальных фондов здоровья и образования. Our world is immensely wealthy and could easily finance a healthy start in life for every child on the planet through global funds for health and education.
Говорят, он был очень богат. It is said that he was very rich.
Именно тогда, когда плоды экономического прогресса достаются, главным образом, тем, кто и так уже богат, расхождение между культурными ценностями меньшинства и большинства становится серьезным дестабилизирующим фактором. It is when the rewards of economic progress accrue mainly to the already wealthy that the disjunction between minority and majority cultural values becomes seriously destabilizing.
Да, Скэт, ты богат и знаменит. Yes, Scat, you're rich and famous.
«Если ты богат и говоришь, что у тебя есть недвижимость в Майами, это примерно то же, что раньше скрывалось за словами «У меня есть собственность на Ибице или в Монако». “If you’re wealthy and you say you have a place in Miami, it’s like saying back in the old days, ‘I own a place in Ibiza or Monaco.’
Тот человек из Нью-Йорка богат? Isn't this man from New York rich?
В то же время, Евросоюз так же богат, как и США в целом, и, тем не менее, у него отсутствует собственная армия, и по вопросам, связанным с его обороной, он полностью зависит от США. Meanwhile, the EU is just as wealthy as the US on the whole, and yet it has no army, and depends entirely on the US for its defense.
Как богат, думал я, словарь самооправданий. How rich I would think, is the lexicon of our self-absolving.
Я не достаточно богат, чтобы это купить. I'm not rich enough to buy that.
Он хоть и богат, но не счастлив. Although he is rich, he is not happy.
Он богат, но его старший брат бедный. He is rich, but his older brother is poor.
Он симпатичный, и, что важнее, очень богат. He is handsome, and what is more very rich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.