Ejemplos del uso de "бычьи хвосты" en ruso
Фьючерсы Уолл Стрит снижаются перед выходом ключевых данных США; технические факторы S&P по-прежнему бычьи
Wall Street futures flat ahead of key US data; S&P techs still bullish
Вероятно, уже скоро мы поймем, почему их хвосты иногда направляются в одну сторону, а иногда - в другую
It will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other
Как оказалось, отчет был даже лучше, чем самые оптимистичные бычьи прогнозы.
As it turned out, the report was far stronger than even the most optimistic of bullish forecasts.
Однако, учитывая ту легкость, с которой может быть зарегистрировано их поведение, вероятно, уже скоро мы поймем, почему их хвосты иногда направляются в одну сторону, а иногда - в другую.
However, given the ease with which their behaviour can be recorded, it will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other.
Фактически, некоторые другие индексы сейчас демонстрируют чрезвычайно бычьи технические модели, в частности FTSE Великобритании на грани значимого прорыва выше уровня 6900.
In fact, some of the other European indices are currently displaying extremely bullish-looking technical patterns, not least the UK’s FTSE which is potentially on the verge of a major breakout above the 6900 level.
Эти «хвосты» способствуют росту индекса в направлении к горизонтальной линии сопротивления (чёрная линия), а также обеспечивает нам три явных уровня поддержки: 8350, 9200, 9360.
Those tails are pushing the index higher against the horizontal resistance line (black) and also give us three clear reference support areas: 8,350, 9,200, 9,360.
Когда трейдеры настроены излишне оптимистично к какой-то определенной валютной паре, то она, как правило, падает, несмотря на типично бычьи фундаментальные и технические факторы.
When traders are overly optimistic on a certain currency pair, it often falls despite typically bullish fundamental and technical events.
Я про то что, это и есть причина, почему некоторые парни носят хвосты с цилиндрами а девушки надевают пышные юбки.
I mean that's why some guys wear the tails with the top hat and and the girls wear the hoop skirts.
Прорыв выше 55,00 (S2) сигнализирует о завершении двойного дна, то, что может вызвать большие бычьи последствия в не слишком отдаленном будущем.
The break above 55.00 (S2) signalled the completion of a double bottom formation, something that could carry larger bullish implications in the not-too-distant future.
Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 (S3), ознаменует завершение формирования возможного двойного дна, то, что может принести крупные бычьи последствия.
As for the broader trend, the break above 1.1045 (S3) signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications.
Нет, мы убежим поджав хвосты, потому что больше ничего в наших головах нет.
No, we're gonna turn tail and run, because we're in over our heads.
Структура цен предполагает положительную краткосрочную картину, поэтому я считаю, что прорыв выше 1,5615 (R1), может снизить большие бычьи последствия и, возможно, нацелится на уровень 1,5685 (R2), пик 19 декабря.
The price structure suggests a positive short-term picture, therefore I believe that a break above 1.5615 (R1) could carry larger bullish implications and perhaps target the 1.5685 (R2) line, defined by the peak of the 19th of December.
Вчера мы говорили об индексе CAC и отметили потенциально бычьи изменения фондового индекса Франции.
Yesterday, we looked at the CAC and highlighted a potentially technical bullish development on the French stock index.
Тогда Вы навели на нас Симса, чтобы подчистить хвосты.
Then you sic us on Sims to clean up your mess.
В то же время прорыв ниже 2-летнего бычьего диапазона и 200-дневного скользящего среднего (сейчас чуть ниже уровня 1900) позже в этом году послужит сигналом тревоги для того, чтобы бычьи трейдеры укрылись от бури.
Meanwhile, a break below the 2-year bullish channel and 200-day MA (currently just below 1900) later this year would serve as a tornado siren for bullish traders to take cover.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad