Ejemplos del uso de "бюджетного" en ruso

<>
Настройка бюджетного контроля [AX 2012] Setting up budget control [AX 2012]
Организации, созданные для защиты прав коренных народов, не имеют надлежащей организационной базы и бюджетного финансирования. The bodies created for the protection of indigenous rights do not have an adequate institutional base or budgetary allocations.
Работа со строками бюджетного плана. Work with budget plan lines.
Вместе с тем эти же обстоятельства указывают на необходимость жесткого бюджетного контроля и строгого контроля за расходами. However, these very circumstances call for strong budgetary control and strict monitoring of expenditures.
Процесс мастера шаблона бюджетного плана Budget plan template wizard process
Несмотря на ясно заявленную приверженность улучшить состояние бюджетного баланса, правительство оказалось не в силах преодолеть сложные бюджетные проблемы. Despite a clear commitment to improve budgetary balance, the Government has not been in a position to reverse its dire budgetary situation.
Щелкните Определение правил бюджетного контроля. Click Define budget control rules.
В течение первого бюджетного периода функцию проведения правовых исследований/оказания юридической помощи предлагается выполнять на уровне С-3. It is proposed that the legal research/assistance function be filled at the P-3 level in the first budgetary period.
Workflow-процесс бюджетного планирования отдела Department budget planning workflow
Группа счетов отвечает за ввод и вывод всех данных для бюджетного, финансового и бухгалтерского модулей компьютеризованной системы Трибунала. The Accounts Unit is responsible for all input and output of the Tribunal's computerized budgetary, financial and accounting systems.
Просмотр статуса записей бюджетного регистра View the status of budget register entries
Но это изменение должно привести к принятию новых решений в рамках финансового и бюджетного давления, и Лула знает это. But this reconsideration must find new answers within fiscal and budgetary constraints, and Lula knows it.
Было разрешено увеличение бюджетного дефицита. The budget deficit was allowed to increase.
Поэтому анализ бюджетного дефицита в этих странах, ориентированный на цены на сырую нефть марки Brent в долларах, будет неточным. Using a dollar-denominated price of Brent crude to analyze the budgetary pressures these countries face will be misleading.
Финансовые аналитики для бюджетного планирования Financial dimensions for budget planning
Наконец, понадобятся бюджетные мощности для поддержки соглашений RIA со странами еврозоны, у которых нет бюджетного пространства для самостоятельного стимулирования роста. Finally, fiscal capacity will be needed to underpin RIAs with eurozone countries that lack the budgetary space to spur growth on their own.
(Необязательно) Определение правил бюджетного переноса. Optional: Define budget transfer rules
Можно разработать общие принципы, определяющие децентрализованный подход, наделяющий национальные институты полномочиями для мониторинга бюджетного поведения и устойчивости налогово-бюджетной сферы в целом. It is possible to design a policy framework that embodies a more decentralized approach, empowering national institutions to monitor budgetary behavior and overall fiscal sustainability.
Централизованное расположение вложений бюджетного плана. The location of budget plan attachments is centralized.
Отсутствие бюджетного роста на протяжении последних четырех двухгодичных периодов влечет за собой тревожные последствия для способности Организации осуществлять новые мандаты и решать возникающие проблемы. That there has been no budgetary growth for the past four bienniums has disturbing implications for the ability of the Organization to respond to new mandates and emerging issues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.