Ejemplos del uso de "в три раза" en ruso con traducción "three times"

<>
Traducciones: todos268 three times172 otras traducciones96
Его камера в три раза дороже моей. His camera is three times as expensive as mine.
Он получает в три раза больше меня. He earns three times more than me.
Твой "тур долга" длиннее в три раза. You've extended this "tour of duty" thing three times already.
Его дом в три раза больше моего. His house is three times larger than mine.
Протяженные константы где-то в три раза больше. Space constants are about three times greater.
Он зарабатывает в три раза больше, чем я. He makes three times more money than I do.
Он получает в три раза больше, чем я. He earns three times more than I do.
Сегодня он в три раза больше и продолжает расти. Today, it is three times larger, and growing.
Я побеждал мужиков в три раза больше тебя, девочка. I've taken down men three times your size, girl.
Выпуск облигаций был превышен более чем в три раза. The bond issue was oversubscribed by more than three times.
Аруначал-Прадеш почти в три раза больше, чем Тайвань. India's Arunachal Pradesh is almost three times larger than Taiwan.
У меня в три раза больше книг чем у него. I have three times more books than he has.
И даже тогда издержки будут в три раза превышать полученную выгоду. Even then, the costs are three times higher than the benefits.
Лагерь, предназначенный для 2000 человек, сейчас «вмещает» в три раза больше. A camp designed for 2,000 people now “houses” three times that number.
Ты в три раза продуктивнее на работе после периодов отдыха и лени. You are three times more productive at work tasks after periods of rest or leisure.
Вместо этого, индекс упал в три раза больше, чем в других странах. Instead, the index declined three times more steeply than others.
Максимальный размер каталога журнала отслеживания сообщений в три раза больше значения параметра MessageTrackingLogMaxDirectorySize. The maximum size of the message tracking log directory is three times the value of the MessageTrackingLogMaxDirectorySize parameter.
Это в три раза меньше, чем пиковые показатели 2008 года (795 миллионов долларов). That's three times less than their 2008 peak of $795 million.
Новый Израиль был по территории более чем в три раза больше, чем старый. The new Israel was more than three times larger than the old one.
Это все равно, что включить печатный станок и напечатать в три раза больше денег. It looks as if you had turned on a money-printing machine and manufactured three times more money than justified.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.