Ejemplos del uso de "вакцина против оспы" en ruso
Ключ к этому колоссальному медицинскому достижению не был каким-либо существенным прорывом в области здравоохранения, как того следовало ожидать (вакцина против оспы существовала примерно с восемнадцатого века).
The key to this tremendous medical achievement was not, as one might expect, some major health breakthrough (the smallpox vaccine had been around since the eighteenth century).
Гораздо меньше мы привыкли к мысли о всемирном сотрудничестве с целью развития таких новых технологий, как экологически чистая энергия, вакцина против малярии или устойчивые к засухам с/х культуры для бедных африканских фермеров.
We are less accustomed to thinking of global cooperation to promote new technologies, such as clean energy, a malaria vaccine, or drought-resistant crops to help poor African farmers.
В отличие от ВИЧ-инфекции, существует вакцина против туберкулеза (хотя и не очень эффективная), а также несколько лекарственных препаратов, с помощью которых можно вполне надежно излечиться в случае возникновения болезни.
Unlike HIV, there is a vaccine against TB (although not very effective), and several drugs that can reliably cure the disease after it emerges.
Вакцина против ВПЧ может предотвратить 70% этих случаев, воздействуя на два наиболее распространенные типа вируса, но только в том случае, если девушки не были подвержены действию вируса ранее, что предполагает проведение вакцинации до того, как они станут сексуально активны.
HPV vaccines can prevent 70% of these cases by targeting the two most common types of the virus, but only if girls have not yet been exposed to the virus, which means vaccinating them before they become sexually active.
В 2013 году, в Африке вакцина против желтой лихорадки стоила $0,82 за одну дозу – цена, которую большинство развивающихся стран не могут себе позволить.
In 2013, the yellow fever vaccine cost $0.82 per dose in Africa – a price that most developing countries cannot afford.
Вакцина против полиомиелита столкнулись с серьезными препятствиями в Нигерии, и новую вакцину против малярии может ожидать та же участь.
The polio vaccine faced an uphill battle in Nigeria, and the new malaria vaccine could suffer a similar fate.
Теперь давайте посмотрим видео, которое мы представляем впервые здесь на TED, о том, какой может быть эффективная вакцина против ВИЧ.
Now, let's take a look at a video that we're debuting at TED, for the first time, on how an effective HIV vaccine might work.
У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
We have three different strains of Agarikon mushrooms that were highly active against poxviruses.
Обычная вакцина работает против 3 возможных штаммов.
You normally get a trivalent vaccine against three possible strains.
Доктор наук не против иммигрантов, пока те проверяются на болезни вроде оспы и однополости.
The PhD is cool with illegal immigrants as long as they're checked for diseases like smallpox and gayness.
Это – не аргумент против прогресса: я, со своей стороны, радуюсь тому, что люди больше не умирают от оспы в 40 лет.
This is not an argument against progress: I, for one, am glad that people don't die of small pox at 40 anymore.
Предпринимаемые на протяжении нескольких десятков лет усилия в области здравоохранения и образования привели к следующим результатам: снижение уровня детской и материнской смертности; повышение уровня грамотности и охвата школьным образованием как мальчиков, так и девочек; снижение уровня рождаемости; почти полное искоренение болезней, против которых существует вакцина (последний случай полиомиелита был отмечен в 1993 году).
Several decades of government commitment to promote health and education had led to declines in infant and maternal mortality rates, an increase in literacy and school enrolment rates for boys and girls alike, a low birth rate and the almost complete elimination of immunizable diseases (the last case of poliomyelitis having been reported in 1993).
Впервые мы увидели работающую вакцину против СПИДа у людей, хотя и слабо работающую. И эта вакцина была сделана почти 10 лет назад.
For the first time, we saw an AIDS vaccine work in humans - albeit, quite modestly - and that particular vaccine was made almost a decade ago.
Новая вакцина содержит безвредный вирус, который был разработан, чтобы нести генетическую информацию для производства антиникотиновых антител.
The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies.
Например, первая эпидемия оспы была зарегистрирована в Египте в 1350 году до нашей эры.
For example, the first smallpox epidemic was recorded in Egypt in 1350 BC.
«Не против, если я тебе как-нибудь позвоню?» «Нет, ничуть.»
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
Новая антиникотиновая вакцина может лишить процесс курения удовольствия
New anti-nicotine vaccine could take the pleasure out of smoking
я, со своей стороны, радуюсь тому, что люди больше не умирают от оспы в 40 лет.
I, for one, am glad that people don't die of small pox at 40 anymore.
Профессор Кристалл сказал, что если бы будущая человеческая вакцина была полностью безопасной, ее можно было бы давать детям, прежде чем у них появится желание попробовать сигарету, предотвращая никотиновую зависимость.
Prof Crystal said that if a future human vaccine was completely safe it could be given to children before they were tempted to try a cigarette, preventing nicotine addiction.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad