Exemplos de uso de "вареное" em russo

<>
Филе палтуса, вареное в молоке с отварными овощами. Fillet of sole, poached in milk, with boiled vegetables.
Поставить в машину двигатель от Spitfire это все равно, что положить целый перец чили в вареное яйцо. Putting a Spitfire engine in a car is like putting a whole Jolokia chilli in a boiled egg.
Гулливер проживает войну между двумя племенами, которые по-разному считают как принято разбивать вареное яйцо (так называемая война «остроконечников» и «тупоконечников», в которой одно племя считает, что всегда стоит разбивать с острого конца, а второе племя решительно отстаивает свое мнение, что яйцо лучше ложится в ложку тупым концом). Gulliver finds himself caught in a war between two tribes, one of which believes that a boiled egg should always be opened at the narrow end, while the other is fervent in its view that a spoon fits better into the bigger, rounded end.
Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей. Usually boiled beef or sausages with lentils.
Травяной чай, здоровый сон и вареные макароны. Herbal tea, nap and boiled pasta.
Вареные сосиски и водка за 1 доллар Boiled Sausage and $1 Vodka
Это как тушенная курица, фаршированная вареными яйцами. It's like this chicken stew with hard-boiled eggs in it.
Это были, эх, вареная картошка, сметана, кефир и укроп. It was, uh, boiled potatoes, sour cream, buttermilk, and dill.
В масле, жаренные, вареные, вяленые, в леденцах и свежевыжатые. Poached, fried, boiled, dried, candied and juiced.
Кусок говяжьей лопатки, варёная морковь и картофель в мундирах. Slab of beef off the chuck, boiled whole carrots and little brown potatoes.
Мистер Натаниель, сэр, я приберегла для вас хорошенький кусок вареной грудинки. Mr Nathaniel, sir, I have saved a nice piece of boiled bacon for you.
Заварной кофе = 5 килокалориям = 1/3 варёного яйца - > 5 минут поцелуя. Today's Coffee, 5 kilocalories, 1/3 of a boiled egg, 5 minutes of kissing.
Кожа становится похожей на вареную овсянку, а в конце лицо слезает, и люди умирают в муках. Your skin starts to look like boiled oats and eventually your face slides off and you die in agony.
— Пейте фильтрованный кофе, а не вареный — в процессе фильтрования удаляются ингредиенты, которые повышают ЛПНП - плохой холестерин. — Drink filtered coffee rather than boiled — filtering removes compounds that raise LDL, the bad cholesterol.
И на завтрак, и на обед, и на ужин меню было примерно одинаковым – вареные сосиски, каша и черный хлеб. All three were the same — boiled sausages, kasha, and black bread.
С октября в числе прочего в Индию из Японии поступали соевый творог, лапша, вареные грибы, тертая редька, соусы, сушеные водоросли, вкусовые добавки, чай в пакетиках, пшеничная мука, консерванты и тофу. Since October, the list of products that has entered the country from Japan included soybean curd, dried noodles, boiled mushrooms, radish paste, cooking sauces, roasted seaweed, flavouring extracts, tea bags, wheat flour, food additives and tofu.
КитКат и вареное яйцо с мясом. KitKat and a Scotch egg.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.