Ejemplos del uso de "вводном" en ruso con traducción "introductory"

<>
Во вводном предложении включить " специальные " перед " положения ". Insert in the introductory sentence " special " before " provisions "
В вводном предложении заменить " PR6 " на " PR7 ". Replace " PR6 " with " PR7 " in the introductory sentence.
В ходе сделанных на вводном заседании выступлений был подчеркнут широкий диапазон деятельности, осуществляемой правительствами, МПО и НПО в связи со статьей 6 Конвенции. Presentations at the introductory session underlined the wealth of activities being undertaken by governments, IGOs and NGOs in the area of Article 6 of the Convention.
В вводном предложении в последнем абзаце этого пункта заменить " должны " на " следует "; во втором подабзаце этого абзаца исключить слова " даже физически невозможно " и в последнем подабзаце восстановить фразу, которая ранее была исключена. In the last subparagraph, in the introductory sentence, replace “need to” with “should”; in the second bullet point, delete “or even physically impossible” and restore in a final bullet point the sentence that had previously been deleted.
Г-жа Сайга просит предоставить более подробные разъяснения по поводу отпуска по уходу за ребенком в Дании, поскольку между информацией, содержащейся в докладе, и сведениями, представленными во вводном заявлении государства-участника, есть некоторые расхождения. Ms. Saiga requested further clarification of the arrangements for parental leave in Denmark, since there were some discrepancies between the information contained in the report and that provided during the State party's introductory statement.
В своем вводном слове г-н Маркс отметил, что после первого доклада, в котором основное внимание уделялось оценке воздействия ЦРТ в общем плане, и второго доклада о выработке критериев для оценки глобальных партнерств, определенных в цели 8 с точки зрения права на развитие, третий доклад отражает первую попытку целевой группы применить 15 критериев к трем таким партнерствам. In his introductory remarks, Mr. Marks noted that, after a first report focusing on impact assessments and MDGs in general and a second on developing criteria for assessing global partnerships as defined by Goal 8 from the perspective of the right to development, the third report covers the task force's first attempt to apply the 15 criteria to three such partnerships.
Вводная фраза (должна быть подготовлена) Introductory sentence (to be drafted)
Изменить вводное предложение следующим образом: Amend the introductory sentence to read as follows:
Данное положение носит вводный характер. This provision has an introductory character.
Вводное и углубленное обучение Ваших сотрудников. Introductory and comprehensive training of your employees.
Статья 36 (1) носит вводный характер. Article 36 (1) has an introductory character.
Вводная фраза (4.4 (a) и (c)) Introductory sentence (4.4 (a) and (c))
Вопрос I, изменить вводное предложение следующим образом: Point I, amend the introductory sentence to read:
Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры) Introductory sentence (prepared by the small group on Restructuring)
Изменить первый абзац после вводного предложения следующим образом: Amend the first indent following the introductory sentence to read:
Добавить новое вводное предложение в пункте 7, гласящее: Insert a new introductory sentence in paragraph 7, to read:
В конце вводного предложения включить ссылку на сноску " 10 ". Add a reference to footnote 10 at the end of the introductory sentence
Изменить первый после вводного предложения абзац, помеченный тире, следующим образом: Amend the first indent following the introductory sentence to read:
Мы не будем подробно обсуждать эти аспекты в вводной статье. We won't discuss these aspects to any great extent in this introductory article.
Рабочая группа провела углубленное обсуждение, взяв за основу вводный документ. The Working Party held an in-depth discussion on the basis of an introductory paper.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.