Ejemplos del uso de "вдохните" en ruso con traducción "inhale"

<>
Если я его вдохну, то погружусь в достаточно глубокий сон, чтобы сделать это. If I inhale it, I will fall into a deep enough sleep that I should be able to do this.
И одновременно я постоянно слежу за тем, чтобы в это же время не вдохнуть свою собственную работу. And at the same time I have to watch I don't inhale my own work, at the same time.
И я знаю, что она его не вдохнула, т.к. в ее легких не было жидкости, что оставляет нам только один вариант. And I know it wasn't inhaled because there was no fluid in her lungs, which leaves only one conclusion.
Глава располагающейся в Британии Сирийской Обсерватории прав человека, использующий псевдоним Рами Абдельрахман, сказал, что пострадавшие почувствовали себя плохо после того, как что-то вдохнули. The head of the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights, who uses the pseudonym Rami Abdulrahman, said by telephone that the casualties took ill after they inhaled the gas.
Если бы это человек был жив, когда горел, он бы вдохнул перегретый воздух, что вызвало бы значительные ожоги и появление сажи в носовой полости и во рту. If this man were alive when he was burned, he would've inhaled superheated air, causing significant fire damage and soot in the nostrils and mouth.
А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.