Verwendungsbeispiele von "велика" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Велика служба -- велики и заботы. With great power comes great responsibility.
Не находишь, что задница велика? Don't you think she's got a big ass?
Роль хеджирования в обеспечении стабильного развития предприятия очень велика: The importance of hedging as a mean to assure the stable development of a company is very high:
Лейтенант, у нас слишком велика относительная скорость. Lieutenant, our relative velocity is too great.
Она знает, насколько она велика. It knows how big it is.
И если думать о будущем океана, концентрация 450 слишком велика. You know, from an oceanic perspective, 450 is way too high.
Если опухоль велика, мы не сможем закрыть череп. If the swelling is too great, we might not get the dura closed again.
Площадь разлета обломков велика, а океан еще больше The Debris Field Is Big, And the Ocean Is Bigger
налоги высоки, занятость в госсекторе велика, и правительственные расходы близки к половине ВВП. taxes are high, public employment is large, and government spending is close to half of GDP.
Отдача от инноваций наиболее велика, когда наиболее высока неопределенность. The payoffs to innovation are greatest where the uncertainty is highest.
Какие физические силы определяют жизни животных от мала до велика? How do the physical forces of nature dictate the lives of the big and the small?
Несмотря на наличие переднего, боковых и заднего бортов, энергия груза может быть слишком велика для ее поглощения. Despite the provision of having head, side and rear boards, the energy of the load might be too high to absorb.
Вот что говорит нам каждая велика книга - здесь прошел Бог. That is what every great book tells us, that God passed over.
Но она слишком велика, чтобы быть работоспособной как руководящая группа. But it is too big to be workable as a steering group.
Если у вас есть лицензия CRM, вы можете включать только те предложения, вероятность преобразования которых в заказы достаточно велика. If you have a CRM license, you can include only quotations that have a high probability of being converted to orders.
Так что моя мать - это вся эта жизнь, она велика. So, my mother in this life is really great.
Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды? Why are you blaming the ham for being too big for the pan?
Однако по-прежнему велика угроза роста «короткого сжатия», который может начаться при убедительном дневном закрытии выше уровня 1.1460. However, the risks for a short-squeeze rally still remains high, which may commence upon a decisive daily close above 1.1460.
Сила президента – а следовательно, и опасность вышедшего из-под контроля президентства – слишком велика. The power of the president – and therefore the danger of a runaway presidency – is far too great.
Но опухоль была так велика, и всё сместилось после рассечения, как от оползня или землетрясения. But with a tumor this big, everything will move after you resect, like a mudslide or an earthquake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!