Ejemplos del uso de "взаимоисключающими" en ruso

<>
Traducciones: todos49 mutually exclusive42 otras traducciones7
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими. These alternatives are not necessarily contradictory.
Поэтому эти два кода переключения являются взаимоисключающими. Therefore, these two switch codes will exclude each other.
Разумное предположение заключается в том, что эти два фактора являются взаимоисключающими. The sensible guess is that these two factors cancel each other out.
Обычно для одного правила можно настроить несколько действий, но некоторые действия являются взаимоисключающими. Typically, you can configure multiple actions in a rule, but some actions are exclusive.
Опять же разумное предположение заключается в том, что эти два фактора в большей или меньшей степени являются взаимоисключающими. Once again, the sensible guess is that these two factors more or less cancel each other out.
Поскольку инфляция и риски для экономического роста в разных странах сочетаются по-разному, центральным банкам будет очень сложно поддерживать баланс между данными взаимоисключающими элементами. As inflation and growth risks combine in varied and complex ways in different economies, it will be very difficult for central bankers to juggle these contradictory imperatives.
просить секретариат представить для рассмотрения Рабочей группой до сессии в сентябре 2005 года дополнительную информацию и предложения в отношении соответствующих мер, которые могут быть приняты в связи с проблемой присуждения повторной компенсации в связи с взаимоисключающими претензиями; To request the secretariat to provide, for the Working Group's consideration prior to the September 2005 session, further information and proposals on appropriate action that may be taken with regard to the issue of duplication of awards on competing claims;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.