Ejemplos del uso de "взвинчивать цены" en ruso

<>
Более доступные кредиты означали, что люди могли взвинчивать цены на дома до абсурдных размеров. Freer lending meant that people were freer to bid up prices of homes to ridiculous levels.
США могут подорвать иранский режим, избегая заявлений и действий, помогающих взвинчивать цены на нефть и, таким образом, поддерживать иранскую экономику. The US can undermine the Iranian regime by avoiding statements and actions that help drive energy prices higher and bolster Iran's economy.
Кроме того, очень важно не взвинчивать народные ожидания. It is also incredibly important to avoid inflating popular expectations.
Говорят, что цены вновь возрастут. It is said that prices are going to rise again.
Цены ещё вырастут. Prices will continue to go up.
Как увеличивается спрос, цены повышаются. As the demand increases, prices go up.
В настоящее время цены на потребительские товары очень высоки. Nowadays prices of commodities are very high.
Цены росли всё выше и выше. Prices rose higher and higher.
Здоровый человек не знает цены здоровью. A healthy man does not know the value of health.
Цены сегодня высоки. Prices are high these days.
Цены на бензин растут. The price of gas is rising.
Цены вдвое выше, чем они были два года назад. Prices are double what they were two years ago.
Я не знаю. Это зависит от цены. I don't know. It depends on the price.
Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие. A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
Цены упали внезапно. Prices dropped suddenly.
Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Цены на бирже резко упали. Stock prices fell quickly.
Вы можете скинуть с цены десять долларов? Can you lower the price to ten dollars?
Цены продолжат расти. Prices will continue to go up.
Определённо, цены будут расти. It is certain that prices will go up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.