Ejemplos del uso de "взглянуть" en ruso

<>
Я хочу взглянуть на сердце, I want to look at the heart.
Так что я хочу взглянуть. So I want to take a look-see.
И на что именно "взглянуть"? And what exactly is a "look-see"?
Мне просто нужно взглянуть чтобы сориентироваться. I just need to take a look and get my bearings.
"Вы должны взглянуть на эту работу. "You should look at this stuff.
Так, что мы подумали стоит взглянуть. So, we thought it was worth a look.
Я хотел взглянуть ему в лицо». I wanted to look in his face.”
Пора и нам взглянуть на историю. It's time we look to history, too.
Пожалуйста, дайте мне взглянуть на меню. Please let me take a look at the menu.
Могу я взглянуть на ваш билет? May I have a look at your ticket?
Нераскрытое убийство, младший офицер попросил взглянуть. It's an unsolved homicide a uni asked me to look into.
Вы можете взглянуть на газетные заголовки. And you can just look at the headlines.
Взглянуть еще раз на больничные документы. To take another look at the hospital records.
Я просто хочу взглянуть на результаты. I simply want to look at results.
Достаточно взглянуть на Америку 1787 года: Look at America in 1787:
Опять взглянуть на это не дерзну. Look on't again I dare not.
Я хочу взглянуть на список его пассажиров. I'd like to take a look at the passenger list.
Я думаю, они любят взглянуть на искусство. I think they kind of like to look at art.
Может стоит взглянуть одним глазком, что скажешь? Have a little look-see, will you?
Сомневающимся рекомендую взглянуть на падение Британской империи. Doubters should look at the fall of the British Empire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.