Exemples d'utilisation de "виг" en russe

<>
Историк "вигов" девятнадцатого века Томас Макалэй хорошо описал это отличие. The Whig historian of the nineteenth century Thomas Macaulay described this difference well.
Эта система существовала более века, вплоть до 1840-х годов, когда «виги» стали синонимом «либералов», а тори – «консерваторов». That system lasted for more than a century, until the 1840s, when Whig became synonymous with Liberal, and Tory with Conservative.
Один из примеров – Славная революция 1688 года, в которой была создана двухпартийная система, состоящая из вигов, которые поддерживали новый порядок, и тори, которые сопротивлялись ему. One example is the Glorious Revolution of 1688, which produced a two-party system comprising Whigs, who supported the new settlement, and Tories, who resisted it.
Если Виг прав, мы наварим от 100 до 150. If Vig is right, we're looking at 100, 150.
Таким образом, проработав в составе бывшего Исламского фронта спасения, их члены организовали ВИГ и стали принимать участие в транснациональной террористической деятельности под руководством Усамы бен Ладена. Thus, after belonging to the former Front Islamique du Salut, these persons formed GIA and embraced the transnational terrorism advocated by Osama bin Laden.
В настоящее время в Риме в отношении шести лиц возбуждено судебное преследование на основании недавно принятой статьи 270 бис Уголовного кодекса за организацию и участие в деятельности связанной с ВИГ и Исламским фронтом спасения (ИФС) ячейки, которая была направлена на подрыв демократического строя. Six people were currently under prosecution in Rome on the basis of the newly established article 270 bis of the Penal Code, for having organized and participated in the activities of a cell linked to the GIA and the Front islamique de salut (FIS) with the aim of disrupting the democratic order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !