Ejemplos del uso de "внесены" en ruso con traducción "deposit"

<>
Денежные средства не могут быть дополнительно внесены Заемщиком на залоговый лицевой счет. Cash funds cannot then further be deposited by the Borrower onto the Transitory Capital Account.
XGLOBAL Markets позволяет клиентам выводить средства тем же способом, каким они были внесены. XGLOBAL Markets enable clients to withdraw funds using the same methods that are available for deposit.
Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены. Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.
Если средства были внесены телеграфным переводом, то снять их можно только телеграфным переводом в тот же банк и на тот же счет, с которого они были получены. If the deposit was made by wire transfer, funds may be withdrawn only by wire transfer to the same bank and to the same account from which it originated.
В случае если у вас открыты сделки или внесены денежные средства на открытый у нас счет в валюте, отличной от вашей национальной/внутренней валюты, вы подвергаете себя межвалютному риску. Where you maintain trades or have funds on deposit in your account with us in a currency other than your national/domestic currency, you are exposing yourself to cross-currency risk.
В отношении пункта 20 были внесены следующие предложения: включить ссылку на финансовую аренду; включить ссылку на возможность (а не на требование) приобретения объекта аренды арендатором; включить ссылку на депозитные счета следующего содержания: " " Агрико " имеет банковский счет у ссудодателя А, предоставленная которым ссуда позволила " Агрико " выплатить покупную цену за колеса. As to paragraph 20, a number of suggestions were made, including: to refer to financial lease; to refer to an option (not a requirement) for the lessee to buy; to deposit accounts along the following lines: “Agrico maintains a bank account with Lender A, whose loan enabled Agrico to pay the purchase price for the wheels.
Общим имуществом супругов являются также приобретенные за счет общих доходов супругов движимое и недвижимое имущество, ценные бумаги, паи, вклады, доли в капитале, внесенные в кредитные учреждения или в иные коммерческие организации, и любое другое нажитое супругами в период брака имущество, независимо от того, на чье имя оно приобретено либо кем из супругов внесены денежные средства. The common property of the spouses also includes movable and immovable property, securities, shares, investments and capital deposited with credit institutions or other commercial organizations and any other property acquired with the joint income of the spouses during their marriage, irrespective of in whose name it was acquired or which of the spouses deposited the money.
Использование средств, внесенных на счет Use of funds deposited with us
Впишите сумму, которую хотите внести Fill in the amount you would like to deposit
Хотите внести средства на счет? Wishing to deposit funds?
Недавно внес на счет внушительную сумму. Recently made a sizable cash deposit.
Я уже внесла взнос за квартиру. I put a deposit down on a place.
Введите сумму, которую вы собираетесь внести. Enter the desired amount to be deposited
Уэбб внес задаток в 20 000 наличными. Webb paid a deposit of £20,000 in cash.
Получите 80% бонус на любую внесенную сумму Receive 80% bonus on any deposited amount
Внесите средства на счет и начните торговать. Deposit funds to your account and start trading
Внести средства на торговый счет очень просто: To deposit funds in your trading account is fast and straightforward.
Внесите первый депозит и получите бонус до $6000! Make your first deposit and receive up to $6000 bonus!!
Вот вчера, я пошел внести деньги в банк. Like, yesterday, I went to the bank to make a deposit.
"Нажмите "Внести средства" в левом верхнем углу экрана." Click on the Deposit option which is on the top left corner in your login section
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.